日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Ensayo original (オリジナルエッセイ) 28/3/2023 (3月28日) :La Esencia de los japoneses Vol. Ⅳ - ¿Quién es japonés? II(日本人のエッセンス - 日本人とは誰なのか?Ⅱ) Vol.Ⅳ (1-(29)Emperador y sintoísmo Ⅱ(天皇と神道 Ⅱ)



#Plaza del Obradoiro en Santiago de Compostela, España(スペイン、サンティアゴ・デ・コンポステーラのオブラドイロ広場)

-

*Ensayo original (オリジナルエッセイ) 28/3/2023 (3月28日) :La Esencia de los japoneses Vol. Ⅳ - ¿Quién es japonés? II(日本人のエッセンス - 日本人とは誰なのか?Ⅱ) Vol.Ⅳ (1-(29)Emperador y sintoísmo Ⅱ(天皇と神道 Ⅱ)


--


1 La guerra ruso-ucraniana para los japoneses


(29) Emperador y sintoísmo


       Ⅱ

    El 'Kojiki' y el 'Nihon Shoki' fueron compilados con el objetivo de esclarecer la legitimidad del gobierno de la familia imperial y darlo a conocer tanto dentro como fuera del país. En el proceso de formación de la nación se requería representar al emperador como un objeto de adoración utilizando motivos mitológicos.

    Un punto de inflexión importante en la relación entre el sintoísmo y el emperador fue la introducción del budismo en el período Asuka a mediados del siglo VI. El budismo fue aceptado por la sociedad, el príncipe Shotoku, hijo del emperador Yomei, también creía en el budismo, y el budismo se convirtió en un importante objeto de fe para la familia imperial.

    Se interpretó que los antiguos dioses japoneses también creyeron en el budismo, y nació una tendencia para unificar el sintoísmo y el budismo, y la sincretización del sintoísmo y el budismo se estableció como un solo sistema de creencias.

    El hecho de que el emperador accediera al sacerdocio tras abdicar del trono y se llamara a sí mismo Emperador Enclaustrado también estaba en la línea del sincretismo entre el sintoísmo y el budismo.


-


1 日本人にとってのロシア・ウクライナ戦争


((二十九) 天皇と神道


      二

「古事記」と「日本書紀」の編纂は天皇家による統治の正当性を明確にして国の内外に知らしめる目的で行われた。神話のモチーフを用いて天皇を信仰の対象として描き出すことは、国家が形成される過程において求められていた。

    神道と天皇の関係で大きな転換点となったのが6世紀中盤の飛鳥時代の仏教伝来だった。仏教は社会に受け入れられていき用明天皇の皇子である聖徳太子も仏教を信仰し、天皇家にとっても信仰の対象として仏教が重要な存在になっていった。

    日本古来の神もまた仏教に帰依したと解釈して神仏を一体化させる流れが生まれ、神道と日本仏教が融合した「神仏習合」が一つの信仰体系として定着した。

    天皇が譲位後に出家して法皇を名乗るのも神仏習合の流れに沿っていた。


-


📸: Plaza del Obradoiro en Santiago de Compostela, España.  Los peregrinos que habían terminado de caminar se reunieron en esta plaza a primera hora de la mañana.


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸: スペイン、サンティアゴ・デ・コンポステーラのオブラドイロ広場。早朝のこの広場には歩き終えた巡礼者たちが集まってきた。


♠︎ ウクライナに平和を!

×

非ログインユーザーとして返信する