日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 26/4/2024(4月26日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍: エピソード5~日本少年使節団の数奇な運命 (36) Opresión contra los cristianos Ⅲ (キリシタンへの弾圧 三)



# Memorias del Camino de Santiago "El Camino Portugués". Biblioteca de la Universidad de Coimbra (サンティアゴ巡礼『ポルトガル人の道』の思い出。コインブラ大学図書館)


-

*Novela original(オリジナル小説) 26/4/2024(4月26日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍: エピソード5~日本少年使節団の数奇な運命 (36) Opresión contra los cristianos Ⅲ (キリシタンへの弾圧 三)


-

El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses 


(36) Opresión contra los cristianos


   María no pudo evitar decir:

- Mansho Ito también era un cristiano devoto, pero aunque también era cristiano japonés, ¿fue su vida muy diferente a la de Julian Nakaura? -

   Saburi asintió levemente y respondió lo siguiente.

- Si analizamos los antecedentes de Mansho Ito, una teoría dice que nació en 1569 en la actual prefectura de Miyazaki.

  Cuando el clan Ito fue invadido por el clan Shimazu, Mansho, que en ese momento tenía 8 años, fue evacuado a la provincia de Bungo.  Fue allí donde conoció el cristianismo y, fruto de esa conexión, ingresó al Seminario de Arima con la intención de convertirse en sacerdote.

   Por esa época, Alessandro Valignano, que visitó Japón como misionero, conoció al daimyo cristiano Sumitada Omura. Pensó en enviar emisarios a Roma que serían representantes de los señores feudales.

   Debido a estas circunstancias, cuatro jóvenes, incluido Mansho, que estudiaban en el seminario, fueron elegidos, y Mansho fue elegido para representar a Sorin Otomo.-


-

日本少年使節団の数奇な運命


(三十六) キリシタンへの弾圧


   マリアは思わず口に出した:

-伊東マンショだって敬虔なキリシタンだったのに、同じ日本人キリシタンでも中浦ジュリアンの生涯とはずいぶん違っていたの?-

   佐分利は軽く頷いて次のように答えた。

- 伊東マンショの生い立ちから見てみると、ある説では1569年、今の宮崎県で生まれた。

    伊東氏が島津氏の侵略に遭った際、当時8歳だったマンショは豊後国に退去した。同地でキリスト教と出会い、その縁で司祭を志して有馬のセミナリヨに入った。

    そのころ、巡察師として日本を訪れたアレッサンドロ・ヴァリニャーノは、キリシタン大名・大村純忠と知り合い、財政難に陥っていた日本の布教事業の立て直しと、次代を担う日本人司祭育成のため、キリシタン大名の名代となる使節をローマに派遣しようと考えた。

    そこでセミナリヨで学んでいたマンショを含む4人の少年たちに白羽の矢が立てられ、マンショは大友宗麟の名代として選ばれた。-


--

📸:  Memorias del Camino de Santiago "El Camino Portugués".

Frente a la Biblioteca de la Universidad de Coimbra.  Las hermosas puertas de madera de esta biblioteca de fama mundial.


♠︎ ︎¡Detengan la guerra!


📸:  サンティアゴ巡礼『ポルトガル人の道』の思い出。

コインブラ大学図書館前にて。世界的に有名なこの図書館の美しい木製の扉。


♠︎ 戦争を止めろ!


--

★Mi blog : “Pienso en el idioma japonés y Japón” Ⅱ

http://shuji.muragon.com/

(私のブログ 「日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい」Ⅱ)

×

非ログインユーザーとして返信する