日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 19/2/2023(2月19日) : Samurai de Barcelona Vol. Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(23)Fuga Ⅰ(逃亡 Ⅰ)



#トルコのカッパドキア

-

*Novela original(オリジナル小説) 19/2/2023(2月19日) : Samurai de Barcelona Vol.  Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(23)Fuga Ⅰ(逃亡 Ⅰ)


-


1  Fiestas de San Fermín


(23) Fuga


     Ⅰ

-se ha escapado-

   Saburi murmuró con frustración, inclinándose hacia adelante a través de la ventana abierta y mirando hacia abajo.

   La persona que escapó de este escondite fue el sospechoso que asesinó al asesino del caso Pamplona.

   Esa persona debe haber sido una de las cuatro personas en este escondite, pero resulta que escapó por la ventana antes de que entráramos en la habitación.  Fue porque el marco de la ventana estaba claramente rayado por la punta de la cuerda con gancho.

   Al amparo de la oscuridad de la madrugada, enganchó el marco de la ventana con la punta de la cuerda con gancho y aterrizó en el suelo.

- Él todavía debería estar ahí -

  Dicho eso, Saburi se apresuró a bajar las escaleras.  Fue a ese matorral.

   Shihan siguió a Saburi con dos espadas de madera que quedaron en la habitación.  Eran las espadas de madera que la yakuza había preparado para su conflicto.

   Maria y yo los seguimos por las escaleras con una espada de madera cada uno.


-


1 サンフェルミン牛追い祭り


(二十三) 逃亡


    一

- 逃げられたか –

    こう悔しそうに呟き、佐分利は開けた窓から身を乗り出して下を覗き込んだ。

    このアジトから逃亡したのは、パンプローナ事件の容疑者を暗殺した犯人と思われる人物だった。

    その人物はこのアジトにいた四人のうちの一人だったはずだが、我々が部屋に入る前に窓から逃げたことが分かった。窓枠に鍵縄の先を引っ掻けた跡がはっきりと残っていたのだ。

    未明の暗がりに紛れてこの窓枠に鍵縄の先を引っ掻けてスルスルと地面に降り立ち、家の周りを警備していた警官たちの盲点を突いてすぐそばの雑木林に逃げ込んだと思われる。

- 奴はまだあの中にいるはずだ -

    佐分利はそう言うと、急いで階段を降りて行った。あの雑木林へ向かったのだ。

    シハンは部屋に置いてあった木刀を二本掴んで佐分利の後に続いた。ヤクザたちが抗争用に準備していた木刀だった。

    マリアと私もそれぞれ一本ずつ木刀を持って彼らのあとに続いて階段を降りて行った。


📸: En Capadocia, Turquía.  Un paisaje que cambió mi visión del mundo.  Rezo para que los daños causados ​​por el terremoto de Turquía y Siria no se extiendan.


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸: トルコのカッパドキアにて。私の世界観を変えた風景。トルコ・シリア地震の被害が拡大しないことを祈ります。


♠︎ ウクライナに平和を!

×

非ログインユーザーとして返信する