日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 5/12/2020 (「バルセロナから」2020年12月5日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (11)-Ⅲ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (11)-Ⅲ) Maniobras secretas de los "Contratistas de asesinato" Ⅲ (「仕事人 」の暗躍 Ⅲ)

#Novela original(オリジナル小説) #Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ(バルセロナの侍 Vol.Ⅱ) #Contratistas de asesinato (仕事人) #Torre Agbar en Barcelona (バルセロナのアグバール・タワー) #Solidaridad de la humanidad(人類の連帯)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)


“Desde Barcelona” 5/12/2020 (「バルセロナから」2020年12月5日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (11)-Ⅲ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (11)-Ⅲ) Maniobras secretas de los "Contratistas de asesinato" Ⅲ (「仕事人 」の暗躍 Ⅲ)


"Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri

(Asesinato callejero con espada)"

1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)"

(11) Maniobras secretas de los "Contratistas de asesinato"

Saburi se levantó del sillón y continuó hablando mientras caminaba lentamente

hacia la ventana.


“Parece que el grupo 'trabajadores' europeos también tiene una sucursal en Barcelona. Están influenciados por los 'trabajadores' del período Edo en Japón, y he escuchado historias sobre cometer 'asesinatos' tan 'tranquilos' con espadas y drogas entre otros sin usar pistolas según una regla no escrita".


Saburi, cuando está a punto de tocar el núcleo de su historia, tiene la costumbre

de entrecerrar los ojos como una aguja y mira en diagonal hacia arriba. En el momento en que vi ese hábito, miré cuidadosamente la boca de Saburi. Saburi miró una vez por la ventana a través del hueco de la cortina, luego volvió su rostro hacia María y le dijo con una leve sonrisa en la boca.


"Para lidiar con 'asesinatos silenciosos' se requiere una persona entrenada como ninja, y es mejor una mujer que un hombre para acercarse en secreto a la organización sin ser sospechado por la otra parte".

----------------------------

*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️

----------------------------

(『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』

1. 辻斬り

(11) 「仕事人 」の暗躍

佐分利はアームチェアーから立ち上がり、窓際までゆっくり歩きながら話を続けた。


「ヨーロッパの‘仕事人’グループはバルセロナにも支部を置いているらしい。彼

らは日本の江戸時代の‘仕事人’に影響 を受 けていて、拳銃 を使わず刀剣や薬物その他 を用いて‘静かな殺人’を行 うことを不文律にしているという話 も聞いている」


佐分利には話がいよいよ核心に触れる時に眼を針のように細めて斜め上を見る癖がある。その癖が出 たな、と観た瞬間 、私は佐分利の口元を注意深く見つめた。佐分利は一度カーテンの隙間から窓の外を覗いてから、改めてマリアの方に顔を向け口元を緩めて言った。


「‘静かな殺人’に対処するには忍者の訓練 を積んだ人材が求められる。そして、

秘密裏に彼らの組織に近づくには男性より女性のほうが用心されにくい」

-------------------------------

*人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)

---------------------------------

La foto 📸: Una foto con la Torre Agbar de Barcelona al fondo. Dirigiéndose hacia el norte por Avinguda Diagonal, verá un rascacielos gigante con forma de bala. Es una de las especialidades de Barcelona.

(写真📸は、バルセロナのアグバール・タワーをバックの一枚。ディアゴナル通りを北へ行くと、巨大な弾丸のような超高層ビルが見えて来る。バルセロナの名物の一つになっている。

×

非ログインユーザーとして返信する