日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2020年2月16日) : 『バルセロナの侍』(Samurai de Barcelona)(125)「道場破り Ⅳ」(Retador en el Kendo Dojo Ⅳ)

#Barcelona #オリジナル小説(Novela original) #バルセロナの侍(Samurai de Barcelona) #道場破り(Retador en el Kendo Dojo) #サグラダ・ファミリアとアーモンドの花(La Sagrada Familia y las flores del almendro)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)


バルセロナから(2020年2月16日) : 『バルセロナの侍』(Samurai de Barcelona)(125)「道場破り Ⅳ」(Retador en el Kendo Dojo Ⅳ)


“Samurai de Barcelona''

3. Los códigos secretos de Gaudí


(6) Retador en el Kendo Dojo

Quien se movió primero fue el "retador en el kendo dojo".


El hombre sostuvo su espada de madera en la posición media de su cuerpo, con su pie izquierdo suavemente hacia adelante, e inclinó su postura ligeramente hacia Saburi que estaba frente a él.


Saburi se quedó en la postura “Chudan no kamae” apuntando la espada de madera a los ojos del oponente y no se movió nada.


Cuando el hombre deslizó su pie derecho ligeramente hacia adelante e intentó situarse frente a Saburi nuevamente, su cabeza se sacudió ligeramente hacia la izquierda.


El cuerpo de Saburi se movió como si se deslizara hacia adelante, y la distancia con el hombre se redujo de inmediato.


El hombre involuntariamente retrajo sus piernas izquierda y derecha, y mostró un ligero temblor corporal.


En ese momento, el cuerpo de Saburi se elevó sobre la cabeza del hombre

en un suave arco.


Saburi, mientras se elevaba en el aire, hizo una breve voz "oh", balanceó la punta de la espada hacia abajo mientras apuntaba a la parte superior de la cabeza del hombre.


El hombre inmediatamente balanceó su espada de madera desde la posición

media izquierda a la esquina superior derecha, y apenas golpeó el punto de la espada de Saburi.


『バルセロナの侍』

3. ガウディ・コード


(6) 道場破り

先に動いたのは道場破りの男のほうだった。


男は中段の構えで左足を僅かに前へ擦り出し、正対していた佐分利にやや斜に構えた。


佐分利は中段の構えのま

まピクリとも動かない。


男が右足を少し前へ滑らし再び佐分利と正対しようとした時、男の頭が僅かに

左にぶれた。


と、佐分利の体がスス―と前へ滑るように移動し、男との距離が一気に縮まった。


男は思わず左右の足を後退させ、そこに微かな体の揺れを見せた。


その瞬間、佐分利の体はふわりと弧を描いて男の頭上へ舞った。中空で短く「お

っ」と発した佐分利の上段からの剣先は男の脳天目掛けて振り落とされた。


男は咄嗟に左中位から右上方へ木刀を振り上げ、辛うじて佐分利の剣先を払っ

た。


----------------------------------

📸写真(la foto)は、ガウディ広場の池越しに見えるサグラダ・ファミリア。アーモンドの木のピンクの花は梅や桜よりも早く咲く(La Sagrada Familia vista desde el estanque de la plaza de Gaudi. Las flores rosadas del almendro florecen antes que las ciruelas y los cerezos)。

×

非ログインユーザーとして返信する