日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 19/1/2022 (「バルセロナから」2022年1月19 日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón nacido(21)-Ⅰ (日本人のエッセンス Vol.Ⅲ~新生日本(21)-Ⅰ) Imagen que tienen los japoneses de ellos mismos Ⅰ(日本人が抱く日本人のイメージ Ⅰ)



#Sagrada Familia de noche(夜のサグラダ・ファミリア) #Ensayo original (オリジナルエッセイ) #La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón recién nacido(新生日本) #Imagen que tienen los japoneses de ellos mismos(日本人が抱く日本人のイメージ) #Solidaridad de la humanidad (人類の連帯)

-----------------------------------------


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)


--‐‐----‐----‐--‐------‐-----------‐----


“Desde Barcelona” 19/1/2022 (「バルセロナから」2022年1月19

日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón  nacido(21)-Ⅰ (日本人のエッセンス Vol.Ⅲ~新生日本(21)-Ⅰ) Imagen que tienen los japoneses de ellos mismos Ⅰ(日本人が抱く日本人のイメージ Ⅰ)


---‐---‐--‐‐----‐-‐‐‐--------‐‐--‐----


"La esencia de los japoneses Vol. Ⅲ-Japón recién nacido"


(21) Imagen que tienen los japoneses de ellos mismos

Naomi Osaka ganó el US Open en agosto de 2018 y se convirtió en una de las mejores jugadoras del mundo. Fue su primera victoria de Grand Slam a la edad de 20 años. Al ganar uno de los cuatro torneos principales, se ha convertido en una jugadora que atrae la atención de todo el mundo y el entorno que la rodea ha cambiado significativamente. Según la confesión de Osaka, sufre depresión desde hace mucho tiempo, desde el US Open.


¿Cómo cambió el entorno de Naomi Osaka? Mirando hacia atrás al entusiasmo de la gente cuando regresó a Japón para competir en el Tore Pan Pacific Open, un torneo de tenis en Japón en septiembre del mes siguiente inmediatamente después del US Open, se puede ver el cambio repentino.


Después de regresar a Japón, estaba ocupada con un horario minuto a minuto. En la conferencia de regreso a casa, el intercambio entre Osaka y el reportero continuó durante unos 30 minutos.


En la conferencia de prensa, hubo una pregunta que no tenía nada que ver con la competición, y hubo un medio que preguntó: ¿Comiste helado de té verde en Japón?

También hubo algunas otras preguntas que estaban lejos del torneo de tenis.


---------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


--------------------------------------------


(『日本人のエッセンス Vol. II~コロナ後の日本人 』


(21) 日本人が抱く日本人のイメージ

大坂なおみは2018年8月の全米オープンテニスで優勝し世界トッププレーヤーの仲間入りを果たした。弱冠20歳でのグランドスラム初優勝だった。彼女は4大大会を制したことで世界中から注目されるプレイヤーとなり、取り巻く環境が大きく変わった。大坂の告白によれば、この全米オープン以降、長い間鬱状態に悩まされたという。


   大坂の環境はどのようにして変化していったのだろうか。全米オープンの直後の翌月9月に日本でのテニス大会「東レ・パンパシフィック・オープン」に出場するために彼女が帰国した際のフィーバーを振り返れば、その急変ぶりがうかがえる。


 凱旋帰国してからは分単位のスケジュールに追われた。帰国会見では、約30分間、大坂と記者のやりとりが続いた。会見では競技とは全く関係のない質問もあり「日本で抹茶アイスクリームを食べましたか?」などと質問するメディアもあった。

これ以外にも競技とかけ離れた質問がいくつかあった。


-------------------------------------------


La foto 📸: Una foto en Barcelona.

Tomé una foto panorámica de la Sagrada Familia de noche con la función de cámara.  Parece que las torres están deformadas y acurrucadas.


(写真📸は、バルセロナでの一枚。

夜のサグラダ・ファミリアをカメラ機能にあるパノラマ撮影で撮ってみた。塔たちが反って寄り添ったように見える)

×

非ログインユーザーとして返信する