日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 18/1/2022(「バルセロナから」2022年1月18日) : Samurái de Barcelona Vol.Ⅲ (20)-Ⅲ (バルセロナの侍 Vol.Ⅲ (20)-Ⅲ) Ataque inesperado Ⅲ(不意打ち Ⅲ)



#Casa Batlló(カサ・バトリョ) #Novela original(オリジナル小説) #Samurái de Barcelona Vol.Ⅲ- Advertencia a la humanidad(「バルセロナの侍 」Vol.Ⅲ~人類への警告) #Ataque inesperado(不意打ち) #Solidaridad de la humanidad(人類の連帯)


-----------------------------------------


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)


-----------------------------------------


“Desde Barcelona” 18/1/2022(「バルセロナから」2022年1月18日) : Samurái de Barcelona Vol.Ⅲ (20)-Ⅲ (バルセロナの侍 Vol.Ⅲ (20)-Ⅲ) Ataque inesperado Ⅲ(不意打ち Ⅲ)


-----------------------------------------


"Samurái de Barcelona" Vol.Ⅲ- Advertencia a la humanidad


(20) Ataque inesperado

La persona de la voz que oímos desde arriba de la escalera de caracol descendió lentamente paso a paso. El hombre se detuvo con el pie derecho en el sexto escalón y apareció en el espacio tenuemente iluminado del atrio.


El hombre, que tenía todo el cuerpo envuelto en ropa ninja negra y el rostro cubierto con una capucha que cubría todo menos los ojos, dijo con una ligera ondulación de la tela negra que cubría su boca.

- Bueno, ¿podéis hacer eso? Primero deberíais preocuparos por cómo vais a salir de aquí.-

Saburi, que lo escuchó, levantó la cara con una sonrisa intrépida. Luego, rápidamente fue al final de la escalera de caracol y comenzó a subir las escaleras. El movimiento de Saburi fue tan brusco que el hombre de la capucha levantó el pie derecho del sexto al quinto escalón como si estuviera bajo presión. Saburi no se perdió el momento en que las piernas del hombre se alinearon en paralelo. Cuando Saburi subió corriendo las escaleras como una ola feroz de un tirón, dio una patada en la espinilla de la pierna izquierda del hombre con la punta de su pie derecho. Fueron sólo unos segundos.


El hombre perdió levemente su equilibrio gimiendo. Saburi agarró la muñeca izquierda del hombre con la mano derecha y tiró de ella hacia abajo con fuerza. El hombre no pudo soportarlo y se inclinó hacia adelante y cayó sobre el cuerpo de Saburi.


---------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


----------------------------------


「バルセロナの侍 」Vol.Ⅲ~人類への警告


(20) 不意打ち

螺旋階段の上方からの声の主が一段また一段とゆっくりと降りて来た。その男は右足を6段目に置いて止まり、吹き抜けの薄暗い空間に姿を現した。


全身を黒い忍者服と眼だけ出した頭巾で包んでいたその男は、口元を覆った黒い布を微かに波立たせて言った。

「さて、どうかな。まずここから出られるかどうかを心配したほうがいい」


それを聞いていた佐分利は不敵な笑みを浮かべた顔を上げた。そしてあっという間に螺旋階段の下の所まで行き階段を上り始めた。あまりに不意を突く佐分利の動きに、頭巾の男は気圧されたように6段目に置いた右足を5段目に上げた。男の両足が平行に揃った瞬間を佐分利は見逃さなかった。一気に怒涛のように階段を駆け上がると右足の先で男の左足の脛を蹴った。この間、数秒の出来事だった。


男は微かに「うっ」と呻き体のバランスを失った。佐分利は右手で男の左手首を掴み下へ強く引っ張った。男は堪らず前のめりになり佐分利の体に倒れ掛かった。


---------------------------------------------------


La foto 📸: Una foto en Barcelona.

La Casa Batlló mostró el aspecto más hermoso.  Estaba de pie bajo la apariencia de una tentación misteriosa en el cielo nocturno de invierno.


(写真📸は、 バルセロナでの一枚。

カサ・バトリョがもっとも美しい姿を見せた。冬の夜空に妖しい誘惑の装いで佇んでいた)

×

非ログインユーザーとして返信する