日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2019年12月4、5日) : 『日本人のエッセンス』(La esencia de los japoneses) (52)「“似非グローバル化”の代償」(El precio de la "falsa globalización")

#Barcelona #オリジナルエッセイ(Ensayo original) #La esencia de los japoneses #“似非グローバル化”の代償(El precio de la "falsa globalización") #巨大ネコ(Un gato gigante)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)


バルセロナから(2019年12月4、5日) : 『日本人のエッセンス』(La esencia de los japoneses) (52)「“似非グローバル化”の代償」(El precio de la "falsa globalización")


"La esencia de los japoneses"

- ¿Quién es japonés? -


(22) El precio de la "falsa globalización"

Cuando fui de Barcelona a Madrid, me robaron el bolso de viaje en un cibercafé.


El bolso desapareció de mis pies mientras yo estaba distraído por internet.


Cuando me di cuenta de que mi bolso había desaparecido, me levanté de la silla y les dije a los clientes del cibercafé que no se movieran hasta que llegara la policía.


Finalmente la policía vino y yo identifiqué el bolso en el video de la cámara de

vigilancia del cibercafé. Mostró a un hombre saliendo del cibercafé con mi bolso colgado de su hombro.


Se vio claramente en la pantalla de video ese ladrón saliendo del cibercafé majestuosamente

sin incongruencia como si fuera su propio bolso.


『日本人のエッセンス』

‐ 日本人とは何者なのか ‐


(22) “似非グローバル化”の代償

バルセロナからマドリードに遊びに行った際、インターネットカフェで置き引きに遭った。


ネットに夢中になっていた私の足元から鞄が無くなっていたのだ。


そのことに気付いた時点で、私は立ち上がって客たちに、警察が来るまで動かないように言った。


やがて警察が来て、店内の監視カメラの映像を私に見せた。


そこには、一人の男が私のバッグを肩に掛けて店を出る様子が映っていた。まるで自分のバッグのように違和感なく肩に掛けて堂々と店から出て行く様子がはっきり映し出されていた。


----------------------------------

写真(la foto)は、バルセロナ、ラバル(Raval)地区の巨大ネコ(Gato gigante)である「ボテロのネコ(El Gato de Botero) 。ヒゲをつかんでやると暴れなくなる("El Gato de Botero", un gato gigante en el barrio del Raval de Barcelona. Si agarras su barba, será obediente.)。

×

非ログインユーザーとして返信する