日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 2/4/2023(4月2日) : Samurai de Barcelona Vol. Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(30)Amor y odio Ⅰ(恩讐 Ⅰ)



#Paisaje urbano de Santiago de Compostela, España(スペイン、サンティアゴ・デ・コンポステーラの町並み)

-

*Novela original(オリジナル小説) 2/4/2023(4月2日) : Samurai de Barcelona Vol.  Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(30)Amor y odio Ⅰ(恩讐 Ⅰ)


-


1  Fiestas de San Fermín


      (30) Amor y odio


         Ⅰ

- ¿Estaba tallada la estatua no identificada como una figura japonesa? -

   María recordó su visita al Monasterio de Leyre y le preguntó a Saburi.  Saburi asintió con la cabeza y explicó lo siguiente.

- Sí, la estatua fue destruida hace mucho tiempo y permaneció sin identificar.  Al escuchar esto, Naoyuki Kato le pidió al tallador que tallara una nueva estatua del señor de su abuelo, Yoshitaka Ouchi.

   La estatua de Ouchi se completó, pero luego alguien la destruyó.  Eso es lo que vimos en el Monasterio de Leyre. 

   Esa estatua ha sido destruida dos veces en la historia -

   Como de costumbre, murmuré impacientemente como si estuviera hablando solo:

- Eso significa que la persona que destruyó la estatua de Ouchi era alguien que le guardaba rencor a Ouchi... -

   Después de mostar una sonrisa irónica ante mi impaciencia, Saburi dejó escapar un gran suspiro y dijo las siguientes palabras.

- Es el fin del amor y el odio -


--


1 サンフェルミン牛追い祭り


(三十) 恩讐


    一

- あの正体不明の像には日本人

の像が彫られていたの?-

    マリアがレイレ修道院訪問の記憶を思い起こして佐分利に訊いた。佐分利は大きく頷いてから次のように説明した。-

- そう、あの像は古くに既に壊されていて正体不明のままだった。それを聞いた加藤直之が祖父の主君である大内義隆の像をそこに新たに彫らせるように彫り師に頼んだ。

    大内像は完成したが、後に何者かによって破壊された。それが我々がレイレ修道院で見た光景だ。あの像は歴史上二度破壊されたことになる -

    私はいつものように先走りして独り言のように呟いた:

- 大内の像を壊したのが大内に

恨みを持つ人物、ということか… -

佐分利は私のせっかちさに苦笑いしたあと、大きくため息をついて次の言葉を口にした。

-恩讐の果て、だ -


--


📸: Paisaje urbano de Santiago de Compostela, España.  Un destino de ensueño para los peregrinos a Santiago.


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸: スペイン、サンティアゴ・デ・コンポステーラの町並み。サンティアゴ巡礼者にとって憧れの場所。


♠︎ ウクライナに平和を!

そして日本についても考えてみたい」Ⅱ)

×

非ログインユーザーとして返信する