日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Ensayo original (オリジナルエッセイ)6/10/2022 (10月6日) :La Esencia de los japoneses Vol. Ⅳ - ¿Quién es japonés? II(日本人のエッセンス - 日本人とは誰なのか?Ⅱ) Vol.Ⅳ (1-(1) Un período de agitación histórica(歴史的激動の時代 Ⅰ)



#東京駅の赤レンガ駅舎

-

*Ensayo original (オリジナルエッセイ)6/10/2022 (10月6日) :La Esencia de los japoneses Vol. Ⅳ - ¿Quién es japonés? II(日本人のエッセンス - 日本人とは誰なのか?Ⅱ) Vol.Ⅳ (1-(1) Un período de agitación histórica(歴史的激動の時代 Ⅰ)


1 La guerra ruso-ucraniana para los japoneses


(1) Un período de agitación histórica

       Ⅰ

   Aunque la verdadera naturaleza de la infección por corona que sacudió al mundo como una pandemia quedó clara hasta cierto punto, todavía no hay señales de su final.  Con una atmósfera tan pesada cubriendo el mundo, el 24 de febrero de 2022, la Federación Rusa lanzó una invasión militar de Ucrania.

   Los medios japoneses enfatizaron el acto bárbaro de Rusia, esta vez claramente y lo llamaron "invasión de Ucrania", pero mirando el desarrollo después de eso, ya se ha convertido en algo que solo puede llamarse "guerra".

   Al principio, la reacción de la sociedad japonesa a esta "Guerra Rusia-Ucrania" fue un desconcierto sin sentimiento real, como ver una guerra de juego.  No les quedó más remedio que tener la opinión abstracta de que la vida de una sola persona pesa más que la tierra.  Sin embargo, cuando esta guerra moderna pareció prolongarse, los japoneses se vieron obligados a aceptar la realidad de la guerra.



-


1 日本人にとってのロシア・ウクライナ戦争


(一) 歴史的激動の時代


      一

  世界をパンデミックが襲い震撼させたコロナ感染症の正体が或る程度分かってきたが、その終息の気配がまだ見えて来ない情勢だった。そうした重苦しい空気が世界を覆っていたなか、2022年2月24日、ロシア連邦がウクライナへの軍事侵攻を開始した。

  日本のメディアは今回のロシアの蛮行を表面に立て「ウクライナ侵攻」と名付けたが、その後の展開を見ると、もはや「戦争」としか言えないものになっていった。

  この「ロシア・ウクライナ戦争」に対する日本社会の反応は、最初は戦争ゲームを見ているような実感の伴わない戸惑いだった。人ひとりの命は地球より重い、といった抽象的な感想を抱くしかなかったのである。しかし、この現代の戦争が長期化の様相を見せると、日本人は戦争の現実の姿を受け止めざるを得なくなった。


-


📸: Edificio de la estación de ladrillo rojo en la estación de Tokio.  El edificio de ladrillo rojo de la estación, que es una reconstrucción de la estación de Tokio, la puerta de entrada a Japón que se inauguró en 1914, recuerda al Japón del pasado.


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸:  東京駅の赤レンガ駅舎。1914年に開業した日本の玄関口、東京駅を復元した赤レンガ駅舎はありし日の日本を彷彿とさせる。


♠︎ ウクライナに平和を!

×

非ログインユーザーとして返信する