日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2017年12月22日) : 日本を襲う寒波の原因「ラニーニャ」現象は「女の子」現象? <写真:クリスマスの艶やかな衣装をまとった夜のカサ・バトリョ>

バルセロナから(2017年12月22日) : 日本を襲う寒波の原因「ラニーニャ」現象は「女の子」現象? <写真:クリスマスの艶やかな衣装をまとった夜のカサ・バトリョ>



今年も残り僅かになった。気象庁の発表によると、この年末年始は日本には寒波が押し寄せ大雪になる可能性がある、とのこと。



その根拠としてラニーニャ現象が発生しているからだと言う。ラニーニャは「ラ・ニーニャ」と中黒点を入れて読んだほうがいい。これはスペイン語でLa Niñaと綴る。
これは何だろうか。La Niñaと反対の現象から理解したほうがいいと思う。


それは El Niño「エル・ニーニョ」現象 で、こちらのほうがよく耳にするだろう。「ペルー沖での海水温の上昇」を指していて、この影響で広範囲な異常気象が起こり、日本の気象予報にも登場するようになった。El Niñoという名称の由来は、この現象がちょうどクリスマスの頃に起こるので「幼子イエス・キリスト」の意味で使われたのがもともとである。
 逆に「海水温の低下現象」をLa Niñaと呼ぶようになった。


ちなみに、El NiñoやLa Niñaを 「el niño」や「la niña」と小文字にすれば、それぞれ普通の「男の子」「女の子」を意味することになる。
 
今日は日本語の授業を終えた足でバルセロナの夜の銀ブラ?を愉しんだ。バルセロナの銀座とも言えるパセオ·デ·グラシア通りにクリスマスの艶やかな光の衣装をまとったカサ·バトリョの前で一枚パチリ

×

非ログインユーザーとして返信する