日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 28/3/2021 (「バルセロナから」2021年3月28日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ (30) -Ⅲ (日本人のエッセンス Vol.Ⅱ (30) -Ⅲ) Paseo por Latinoamérica Ⅲ (ラテンアメリカを彷徨う Ⅲ)



#Ensayo original (オリジナルエッセイ) #La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ #Paseo por Latinoamérica(ラテンアメリカを彷徨う) #Región Andina de Sudamérica(南米アンデス地方) #Solidaridad de la humanidad (人類の連帯)

-----------------------------------------

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)

--‐‐----‐----‐--‐------‐-----------‐----


“Desde Barcelona” 28/3/2021 (「バルセロナから」2021年3月28日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ (30) -Ⅲ (日本人のエッセンス Vol.Ⅱ (30) -Ⅲ) Paseo por Latinoamérica Ⅲ (ラテンアメリカを彷徨う Ⅲ)


---‐---‐--‐‐----‐-‐‐‐--------‐‐--‐----

"La esencia de los japoneses Vol. II-Los japoneses después de la

pandemia de coronavirus"


(30) Paseo por Latinoamérica

Después de viajar por Chile, visité Bolivia, Paraguay, Argentina y Brasil. Mi viaje

por Sudamérica no fue de ninguna manera un viaje lento, pero ya habían pasado tres meses al final del viaje. Después de visitar Ushuaia en la isla de la Tierra del Fuego, la ciudad más cercana a la Antártida, disfruté del Carnaval de Río en Brasil y terminé mi viaje sin preocupaciones de tres meses por Sudamérica.


Sudamérica era en realidad mucho más grande de lo que yo había imaginado por el mapa. Cuando terminé mi viaje, fue un momento en el que sentí un sentimiento satisfactorio como si hubiera cumplido mi promesa conmigo mismo de realizar "un viaje en solitario por Sudamérica" que había

decidido cuando salí de Japón. Este viaje formó incluso parte de mi

entrenamiento en castellano, pero sobre todo, fue "una invitación a la vasta tierra de Sudamérica que aún no he visto" lo que me hizo encaminarme a este viaje.


Vagar por una tierra extraña me dio una gran esperanza y satisfacción. Me he encontrado con algunas situaciones difíciles además de divertidas, pero estoy

seguro de que este "viaje por Sudamérica" mientras resolvía esas situaciones

difíciles me dio mucha confianza en mi vida futura. ---------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️

*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


--------------------------------------------

(『日本人のエッセンス Vol. II~コロナ後の日本人 』


(30) ラテンアメリカを彷徨う

チリを周ったあとはボリビア、パラグアイ、アルゼンチン、ブラジルを訪問した。私の南米の旅は決してゆっくりした旅ではなかったが、旅を終えた時には既に 3 か月が過ぎていた。南極に最も近い町であるアルゼンチン南端のフエゴ島ウシュアイアを訪ねた

あと、ブラジルのリオのカーニバルを楽しんで私の南米での 3 か月に渡った気ままなひとり旅を終えた。


南米は地図で見て想像したものより実際はずっと広大だった。旅の成就の際は、私の出日本のときに決めていた「南米ひとり旅」を実現するという自分への約束を果たしたような充実感を覚えた瞬間だった。この旅は私のスペイン語修業としても位置付けていたが、何よりも「まだ見ぬ南米の広大な大地への誘(いざな)い」が私をこの旅に向かわせた。


見知らぬ土地での彷徨は私に大きな希望と充足感を与えてくれた。楽しさと共に難しい局面にも出くわしたが、それを解決しながらのこの「南米の旅」で私はその後の人生への大きな自信を得たことは間違いない。

---------------------------------------


La foto 📸: Una foto con una llama. En la región andina de Sudamérica, conocí a una mujer local con una llama y vestida con un traje típico y disfruté del ambiente andino.


(写真📸は、リャマとの一枚。南米アンデス地方ではリャマを連れた民族衣装の地元女性と出逢いアンデスの雰囲気を楽しんだ)

×

非ログインユーザーとして返信する