日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 21/3/2021(「バルセロナから」2021年3月21日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (29)-Ⅱ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (29)-Ⅱ) Combate uno a uno Ⅱ(一騎打ち Ⅱ)



#Novela original(オリジナル小説) #Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ(バルセロナの侍 Vol.Ⅱ) #Combate uno a uno(一騎打ち) #Estatua de bronce en Barcelona(バルセロナの銅像) #Solidaridad de la humanidad(人類の連帯)

-----------------------------------------

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)

-----------------------------------------


“Desde Barcelona” 21/3/2021(「バルセロナから」2021年3月21日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (29)-Ⅱ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (29)-Ⅱ) Combate uno a uno Ⅱ(一騎打ち Ⅱ)


-----------------------------------------

"Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri

(Asesinato callejero con espada)"

1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)"


(29) Combate uno a uno

Al principio, Saburi se estaba enfrentando mientras observaba el estado de Salvatore, pero luego tomó una postura de artes marciales. Se desconoce la habilidad de las artes marciales de Saburi, pero he oído de él mismo que había aprendido artes marciales como parte de su entrenamiento de ninjutsu.


Después de una sonrisa intrépida, Salvatore se movió sobre el estrecho marco de acero y redujo la distancia con Saburi. Saburi estaba observando su movimiento con la mano izquierda extendida hacia adelante y la mano derecha

retirada hacia sí mismo. Cuando la distancia entre los dos se redujo a unos 5

metros, Salvatore se quitó la cuerda que estaba atada a su cintura sin apartar los ojos de Saburi.


Y la arrojó hacia Saburi inmediatamente. Una cuerda con una bola de plomo en la punta se extendía hacia la cara de Saburi como la lengua de un camaleón. En ese momento pareció golpear la cara de Saburi directamente, pero el cuerpo de Saburi se inclinó hacia atrás como un arco y justo lo esquivó.

------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


------------------------------------

『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』

1. 辻斬り


(29) 一騎打ち

佐分利は初めはサルバトーレの様子を見ながら対峙していたが、次に武道家のような姿勢を取った。佐分利の武道の実力は未知数だが、彼の忍術修行の一環として武道の術を身に付けたことは彼自身から聞いたことがある。


サルバトーレは不敵な笑みを浮かべた後、狭い鉄骨の上を小刻みに進み佐分利との距離を縮めた。佐分利は左手を前に伸ばし右手を手前に引いた姿勢で彼の動きに注視していた。二人の間隔が 5 メートルほどになったとき、サルバトーレが目を佐分利から外さないで自分の腰に括りつけてあった紐を外した。


そして間髪を置かずそれを佐分利へ向けて投擲した。先端に鉛玉が仕込まれている紐がカメレオンの舌のように佐分利の顔目掛けて伸びて行った。それが佐分利の顔面を直撃したか・・・と見えた瞬間、佐分利の体が弓のように反りかえり、辛うじてそれを避けていた。

---------------------------------------


La foto 📸: Una foto con una estatua en Barcelona. Mientras caminaba por la Via Laietana, me encontré con una estatua en una pose llamativa. Me hice una foto con él sin saber quien era la estatua.


(写真📸は、 バルセロナの銅像との一枚。ライエタナ通りを歩いていると、目を惹くポーズを取っている銅像に出逢った。誰の銅像か分からずに彼と一緒に写真に収まった)

×

非ログインユーザーとして返信する