日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 14/3/2021 (「バルセロナから」2021年3月14日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ (28) -Ⅱ (日本人のエッセンス Vol.Ⅱ (28) -Ⅱ) Economía de burbuja Ⅱ (バブル景気 Ⅱ)



#Ensayo original (オリジナルエッセイ) #La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ #Economía de burbuja(バブル景気) #Parque de Barcelona(バルセロナの公園) #Solidaridad de la humanidad (人類の連帯)

-----------------------------------------

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)

--‐‐----‐----‐--‐------‐-----------‐----


“Desde Barcelona” 14/3/2021 (「バルセロナから」2021年3月14日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ (28) -Ⅱ (日本人のエッセンス Vol.Ⅱ (28) -Ⅱ) Economía de burbuja Ⅱ (バブル景気 Ⅱ)


---‐---‐--‐‐----‐-‐‐‐--------‐‐--‐----

"La esencia de los japoneses Vol. II-Los japoneses después de la

pandemia de coronavirus"


(28) Ola de grandes cambios

En 1989, Japón alcanzó un punto de inflexión en el tiempo que cambió el nombre de la era japonesa. El emperador de la era "Showa" falleció el 7 de enero y a partir del día siguiente, el nombre de la era se convirtió en "Heisei". Mi madre recortó un periódico que informó sobre el fallecimiento del emperador de Showa y me lo envió por correo a España.


En Japón, todavía hay una tendencia a dividir las eras japonesas y ver las características de cada una. Y los japoneses a menudo se ven influenciados por la atmósfera de la era japonesa cuando cambia el nombre de la era japonesa.

En ese sentido, cambiar el nombre de la era japonesa es un muy importante evento en Japón que ocurre una vez o nada en la vida.


En la sociedad japonesa en ese momento, la "economía burbuja" estaba en su apogeo, y era exactamente la tercera economía a gran escala a largo plazo después de la Segunda Guerra Mundial, pero el cambio del nombre de la era japonesa puede haber provocado algún cambio. Dos años después, en 1991, ¿fue solo una coincidencia que la economía de burbuja estallara de una vez? Sin embargo, nunca imaginé que Japón sería así después de mi salida de

Japón, y empecé a vivir en España, un mundo completamente diferente al de Japón.

---------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️

*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


--------------------------------------------

(『日本人のエッセンス Vol. II~コロナ後の日本人 』


(28) 大変動の波

1989 年、日本では年号が替わる大きな節目を迎えた。1月7 日に「 昭和」天皇が崩御

し翌日から元号は「平成」となった。母は昭和天皇崩御を伝える新聞を切り取ってスペ

インに居た私に郵送してくれた。


日本ではいまだに時代を年号で区切ってそれぞれの時代の特徴を観る傾向がある。そして日本人は年号が替わればその時代の空気に影響されることが多い。そういう意味では年号が替わることは日本では一生に一度あるかどうかの大事件なのである。


当時の日本社会では「バブル景気」が絶頂期にあり、まさに戦後3回目の長期大型景気続いていたのだが、年号が替わることで何かが変わる切っ掛けになったのかもしれない。その 2 年後、1991 年に入ると「バブル崩壊」へ一気に落ちて行ったのは単なる偶然だったのだろうか? もっとも、私は自分の出日本後の日本がこんな事態になるとは想像もせず、スペインで全く別世界の生活をスタートさせていた。

---------------------------------------


La foto 📸: Una foto en un parque de Barcelona. En el parque por el que pasé durante la caminata de hoy, la gente disfrutaba de un soleado domingo de invierno frente a las estatuas.


(写真📸は、バルセロナの公園での一枚。今日の散歩で寄った公園では銅像群の前で人々がゆったりと晴れた冬の日曜日を楽しんでいた)

×

非ログインユーザーとして返信する