日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2019年9月29、30日) : 『日本人のエッセンス』(La esencia de los japoneses) (19)「欧州ひとり旅 Ⅳ」(Viajero solitario por Europa Ⅳ)

#Barcelona #オリジナルエッセイ(Ensayo original) #La esencia de los japoneses #欧州ひとり旅(Viajero solitario por Europa)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)


バルセロナから(2019年9月29、30日) : 『日本人のエッセンス』(La esencia de los japoneses) (19)「欧州ひとり旅 Ⅳ」(Viajero solitario por Europa Ⅳ)


"La esencia de los japoneses" -¿Quién es japonés? -


(9) Viajero solitario por Europa

Inesperadamente entré en Italia como primer país del "viajero solitario por

Europa" y viajé a las principales ciudades del norte, como Florencia y Venecia.


Después de viajar a Yugoslavia (que aún no estaba dividida y era un país), llegué a Grecia. Luego, me dirigí al sur en barco, visité las islas nacaradas de Grecia y aterrice en Turquía al atardecer (este momento es el clímax de este

viaje).


Disfruté mucho de ciudades maravillosas como Estambul, Capadocia y Kamuppare. Turquía tiene su propio punto para cruzar entre Asia y Europa.


Aquí, me veo obligado a pensar en la intersección de la historia y la cultura

asiática y europea como un asiático.


『日本人のエッセンス』 ‐ 日本人とは何者なのか ‐


(9) 欧州ひとり旅

思いがけずもこの「欧州ひとり旅」で最初にイタリアに入った私は、心躍る気持ちのまま、フィレンツェ、ヴェネツィアなどの北部

の主要都市を巡り、続いて、ユーゴスラビア(当時はまだ分裂しておらず一国であった)を経てギリシャに着く。


さらに船で南下し、ギリシャの真珠のような島々を巡り、暮れなずむトルコに上陸する(この瞬間が今回の旅情のクライマックスである)。


イスタンブール、カッパドキア、カムッパレ、と不思議の国をたっぷりと味わう。


トルコはアジアとヨーロッパの接点を自国に抱えている。 ここでは、アジア人の私がアジアとヨーロッパの歴史と文化の交差を想わざるを得ない。

---------------------------------------

写真(la foto)は、トルコ、カッパドキア(Capadocia)の奇岩群の風景(el paisaje de las extrañas formaciones rocosas)。

初めてこの風景を見た時は、自分の人生観が変わる程の衝撃を覚えた。風景が精神に与える影響というものを初めて体験した瞬間だった(Cuando vi este paisaje por primera vez, experimenté el impacto del paisaje en el espíritu)。

×

非ログインユーザーとして返信する