日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2019年9月21、22日) : 『日本人のエッセンス』(La esencia de los japoneses) (15)「ユニークな日本社会 Ⅱ」(La sociedad japonesa única Ⅱ)

#Barcelona #オリジナルエッセイ(Ensayo original) #La esencia de los japoneses #ガウディ別荘(Una obra de Antoni Gaudí)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)


バルセロナから(2019年9月21、22日) : 『日本人のエッセンス』(La esencia de los japoneses) (15)「ユニークな日本社会 Ⅱ」(La sociedad japonesa única Ⅱ)


"La esencia de los japoneses" -¿Quién es japonés? -


(8) La sociedad japonesa única

II

Cuando pienso en Japón y en los japoneses, a menudo lo hago basado en la perspectiva de la peculiaridad de la sociedad japonesa y en la singularidad de los valores japoneses, no desde los sentimientos de nostalgia.


Japón inventó un mundo llamado "Yononaka" verdaderamente inusual, pero incluso si se les dice a los japoneses que su sociedad japonesa y su pueblo japonés son únicos, creo que es difícil de entender por sus naturalezas qué es para los japoneses.


Por supuesto, lo que es único es que el mundo que los seres humanos están haciendo actualmente se ve desde la perspectiva de los llamados valores "occidentales". Esta es la "singularidad de Japón" basada en la perspectiva del hecho de que la visión mundial de "Europa y América" está liderando el mundo.


『日本人のエッセンス』 ‐ 日本人とは何者なのか ‐

(8) ユニークな日本社会

それは、望郷の念や懐かしさからではなく、日本社会の特殊性や日本人の価値観のユニークさといった観点から考えていることが多い。


日本はまことに珍しい「世の中」を発明したが、日本人は自分たちの日本社会や自分たち日本人がユニークだと言われても、いったい何のことか、体質的に理解し難いのだ、とつくづく思う。


もちろん、何に対してユニークかというのは、現在人類がかたち作っている世界がいわゆる「西」の価値観、「欧米」の観点から見てそうなのであるが。「欧米」の世界観が世界をリードしている事実から見た「日本のユニークさ」ということになる。

--------------------------------------

写真(la foto)は、ガウディの作品だと言う別荘(Una obra de Antoni Gaudí)の前で。

バルセロナの大学区域(Zona Universitaria de Barcelona)を歩いていると、日本人女性に道を尋ねられた。

日本語の地図を指差し、ガウディ設計の別荘がこの辺にあるはずだ、と言う。

えっ、こんな所にガウディ作品があるとは。長くバルセロナに居を置いている私も知らない。この近くであった。

女性が去ってから、私も確かめにその場所へ行ってみた。

それがこの写真の建物である。中には入れないらしい。まだ未公開の作品か、それとも、灯台下暗しで、私が知らなかっただけなのか。建物の外観だけだが、なるほどガウディらしさが見てとれる。

×

非ログインユーザーとして返信する