Ensayo original (オリジナルエッセイ) 3/2/2024 (2月3日) :La esencia de los japoneses Tema 5-Nacimiento del espíritu samurái(日本人のエッセンス: テーマ5 - 侍スピリットの誕生) (23) Relación entre Bushido y cristianismo Ⅰ (武士道とキリスト教の関係 一)
# Barcelona. Con el Museu Nacional d'Art de Catalunya al fondo (バルセロナ。カタルーニャ美術館をバックに)
-
*Ensayo original (オリジナルエッセイ) 3/2/2024 (2月3日) :La esencia de los japoneses Tema 5-Nacimiento del espíritu samurái(日本人のエッセンス: テーマ5 - 侍スピリットの誕生) (23) Relación entre Bushido y cristianismo Ⅰ (武士道とキリスト教の関係 一)
-
Nacimiento del espíritu samurái
(23) Relación entre Bushido y cristianismo
Ⅰ
Cuando Toyotomi Hideyoshi unificó Japón, se emitió un edicto para expulsar a los misioneros cristianos (1587), lo que aumentó la presión política sobre los daimyo cristianos.
Como resultado, muchos señores feudales se vieron obligados a cambiar de opinión o convertirse al sintoísmo o al budismo, y entramos en una era de prohibición y persecución cristiana.
Luego, durante el período Meiji (finales del siglo XIX - principios del siglo XX), a medida que Japón continuaba occidentalizándose, los miembros de la clase samurái comenzaron a mostrar interés en el cristianismo.
En particular, la opinión de que las ideas similares a Bushido fueron encontradas en el cristianismo se volvieron más fuertes.
Kanzo Uchimura, que estuvo activo durante el período Meiji, era un cristiano representativo en Japón y su fe cristiana se caracterizaba por su no iglesia.
Se dice que en la raíz de esta creencia había un personaje parecido al Bushido que valoraba virtudes como la cortesía, la frugalidad y la honestidad.
-
侍スピリットの誕生
(二十三)武士道とキリスト教の関係
一
豊臣秀吉により天下が統一されると、バテレン追放令が出され、キリシタン大名に対する政治的な圧力が強まった。
すると、多くの大名が改易、もしくは神道や仏教への改宗を余儀なくされ、キリスト教の禁教と迫害の時代に入っていった。
そして、明治期 (19世紀後半 - 20世紀初め)にな り,西 洋 化が進 められる中で,それまで武士 階級で あった者達が,キリスト教に興味を示すようになった。
特に武士道的な考えがキリスト教 にあ るという見方が強まった。
明治期に活躍した内村鑑三は日本の代表的なキリスト者であり、彼のキリス ト教信仰の特徴は は無教会主義 とよばれた。
そして、その信仰の根底には礼儀,節 倹,正 直などの徳 を重んずる武士道 的性格があった、と言われる。
--
📸: Barcelona. Con el Museu Nacional d'Art de Catalunya al fondo. Fue construido como edificio gubernamental para la Exposición Universal de Barcelona en 1929. Tiene una sensación digna, parecida a un palacio.
♠︎ ︎¡Detengan la guerra!
📸: バルセロナ。カタルーニャ美術館をバックに。1929年に開催されたバルセロナ万博の政府館として作られた。宮殿のような堂々とした風情を持っている。
♠︎ 戦争を止めろ!