日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説)19/10/2022(10月19日) : Samurai de Barcelona Vol. Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(3)Accidente de camuflaje Ⅰ(偽装事故 Ⅰ)



#平安神宮の守護神「蒼龍」


*Novela original(オリジナル小説)19/10/2022(10月19日) : Samurai de Barcelona Vol.  Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(3)Accidente de camuflaje Ⅰ(偽装事故 Ⅰ)


--


1  Fiestas de San Fermín


(3) Accidente de camuflaje


       Ⅰ

   Los tres, aparentemente como peregrinos ordinarios que disfrutaban caminando, avanzamos a lo largo de la ruta de peregrinación a un paso apresurado, pero conversando felizmente de manera informal.

   Empezamos a andar en Pamplona sobre las 9 de la mañana, con el siguiente pueblo, Puente de la Reina, a unos 22 km, podríamos estimar que a pie llegaríamos a la hora del almuerzo.

   Hay que tener cuidado con la intensidad del sol en España en julio, Entre los varios recorridos del Camino de Santiago, el "Camino Francés" comienza cerca de la frontera entre Francia y España y termina en Santiago de Compostela en Galicia, como si trazara una línea casi paralela a la parte norte de la Península Ibérica, y bendecido con un clima agradable para los viajes de peregrinaje.

   El sol brillaba ese día, pero el viento era más fresco de lo que esperaba.  Por el camino, contemplamos el impresionante paisaje de los prados y campos vascos que nos hizo olvidar por un momento que somos detectives persiguiendo sospechosos.


--


1 サンフェルミン牛追い祭り


(三) 偽装事故


      一

    我々三人は見た目にはウォーキングを楽しむごく普通の巡礼者の仲間と映るように、急ぎ足だったが、楽しげに何気ない会話をしながら巡礼路を進んで行った。

    パンプローナを朝9時頃歩き始め、次の町プエンテ・デ・ラ・レイナまでおよそ22 kmで、我々の足なら昼食時までには到着するだろう、と予測できた。

    7月のスペインは日差しの強さに注意しなけれならないが、サンティアゴ巡礼路の幾つかのコースのなかでも「フランス人の道」はフランスの国境付近を起点としてガリシア地方のサンティアゴ・デ・コンポステーラを最終地点として、イベリア半島の北部を平行に線を引いたように存在するので、行脚の旅には心地よい気候に恵まれる。

    この日も陽は照っていたが、思ったより涼しい風が吹いてくれた。途中、我々は容疑者追跡の探偵という立場を一瞬忘れるほどの素晴らしいバスク地方の草原や田畑の風景を堪能していた。


--


📸: Estatua de piedra "Soryu" que es un dios dragón guardian en el Santuario Heian Jingu, Kioto.  El Santuario de Heian fue construido en 1895 para conmemorar el 1100 aniversario de la transferencia de la capital a Heian (794).


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸: 京都、平安神宮の守護神「蒼龍」石像。平安神宮は、平安遷都(794年)1100周年を記念して1895年に創建された。


♠︎ ウクライナに平和を!

×

非ログインユーザーとして返信する