日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 6/2/2022 (「バルセロナから」2022年2月6 日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón nacido(24)-Ⅰ (日本人のエッセンス Vol.Ⅲ~新生日本(24)-Ⅰ) Inclinación de la sociedad japonesa hacia la derecha Ⅰ(日本社会の右傾 Ⅰ)



#La coca, la pizza española(コカ。スペイン風ピザ) #Ensayo original (オリジナルエッセイ) #La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón recién nacido(新生日本) #Inclinación de la sociedad japonesa hacia la derecha(日本社会の右傾) #Solidaridad de la humanidad (人類の連帯)

-----------------------------------------


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)


--‐‐----‐----‐--‐------‐-----------‐----


“Desde Barcelona” 6/2/2022 (「バルセロナから」2022年2月6

日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón  nacido(24)-Ⅰ (日本人のエッセンス Vol.Ⅲ~新生日本(24)-Ⅰ) Inclinación de la sociedad japonesa hacia la derecha Ⅰ(日本社会の右傾 Ⅰ)


---‐---‐--‐‐----‐-‐‐‐--------‐‐--‐----


"La esencia de los japoneses Vol. Ⅲ-Japón recién nacido"


(24) Inclinación de la sociedad japonesa hacia la derecha

Alrededor de 1990, cuando la economía japonesa finalmente estaba deprimida, la sociedad japonesa se inclinó hacia la derecha en respuesta.


En ese momento, mientras Internet se activaba en Japón, las opiniones de las fuerzas liberales que siguieron a la Segunda Guerra Mundial se convirtieron en un tema candente en televisión y en otros medios.  Los conservadores y la derecha que habían estado observando amargamente el ascenso de las fuerzas liberales después de la guerra criticaron los programas de televisión liberales en YouTube y en otros medios como "programas sesgados" e hicieron sentir aún más, gradualmente, sus voces.


Esto desencadenó un cambio de la atmósfera liberal de la sociedad japonesa de posguerra a una atmósfera conservadora y se convirtió en un punto de inflexión para que la sociedad japonesa girara hacia la derecha.


Con la expansión de Internet en Japón, los programas de televisión de esa época, que las fuerzas conservadoras de la red japonesa llamaban "programas sesgados", no pudieron ignorar las críticas de la derecha en la red y, gradualmente, el contenido de los programas fue cambiando en una dirección que no afectaba a los nervios de la derecha.


¿Qué tipo de impacto tuvo el giro hacia la derecha de algunos medios japoneses en la sociedad japonesa?


---------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


--------------------------------------------


(『日本人のエッセンス Vol. II~コロナ後の日本人 』


(24) 日本社会の右傾

1990年前後、日本経済がいよいよ思わしくなくなった時期に、日本社会も呼応するように右傾化して行った。


その頃、インターネットが日本でも活発化して行った一方、第二次世界大戦後続いていたリベラル勢力の意見がテレビなどで話題になった。戦後のリベラル勢力の台頭を苦々しく観ていた保守派や右派が満を持してユーチューブなどでリベラルなテレビ番組を「偏向番組」となじり、次第にその声を大きくしていった。


それが戦後の日本社会のリベラルな雰囲気から保守的な雰囲気へのきっかけとなり、日本社会が右傾化へ舵を切る分岐点となった。


日本ネットの保守勢力から「偏向番組」呼ばわりされた当時のテレビ番組は日本でのインターネットの普及にしたがって、ネットの右派たちの批判を無視できなくなり、次第に番組内容を右派たちの神経を逆撫でしない方向へ変えていった。


こうした一部の日本メディアの右傾化が日本社会へどのような影響をもたらしたのだろうか。


-------------------------------------------


La foto 📸: Una foto en Barcelona.

Pan con Tomate es amado especialmente en la región de Cataluña en España.  El ajo y los tomates se frotan sobre el pan y se espolvorean con aceite de oliva y sal.  El sabor agrio y refrescante se convierte en un hábito una vez que lo comes.


(写真📸は、バルセロナでの一枚。

スペインの中でも特にカタルーニャ地方で愛されているパン・コン・トマテ。パンにニンニクとトマトを擦り付けオリーブオイルと塩を振り掛けたものである。酸味がきいてさっぱりとした味は一度食べると癖になる)

×

非ログインユーザーとして返信する