日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 23/12/2021 (「バルセロナから」2021年12月23 日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón nacido(16)-Ⅲ(日本人のエッセンス Vol.Ⅲ~新生日本(16)-Ⅲ) Pobreza femenina Ⅲ(女性の貧困 Ⅲ)



#Ensayo original (オリジナルエッセイ) #La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón recién nacido(新生日本) #Pobreza femenina(女性の貧困) #Navidad en Barcelona(バルセロナのクリスマス) #Solidaridad de la humanidad (人類の連帯)

-----------------------------------------

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)

--‐‐----‐----‐--‐------‐-----------‐----


“Desde Barcelona” 23/12/2021 (「バルセロナから」2021年12月23

日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅲ-Japón  nacido(16)-Ⅲ(日本人のエッセンス Vol.Ⅲ~新生日本(16)-Ⅲ) Pobreza femenina Ⅲ(女性の貧困 Ⅲ)


---‐---‐--‐‐----‐-‐‐‐--------‐‐--‐----


"La esencia de los japoneses Vol. Ⅲ-Japón recién nacido"


(16) Pobreza femenina

Según un informe de la Oficina de Igualdad de Género de la Oficina del Gabinete, la tasa de pobreza de las mujeres es más alta que la de los hombres en la mayoría de los grupos de edad, y la diferencia tiende a aumentar aún más en la vejez.


Lo preocupante de que las mujeres de hogares monoparentales caigan en la pobreza es la "herencia" y la "fijación" de la pobreza.  En otras palabras, la pobreza pasa de padres a hijos y la pobreza se vuelve una situación enquistada.


Los niños de familias pobres son más propensos a las disparidades en educación, salud y capacidad académica que los niños que no son pobres.  Pueden ser objeto de acoso y puede ser un factor en la herencia de la pobreza del niño en el futuro.


Por otra parte, las mujeres que se han divorciado y se han convertido en un hogar unipersonal a menudo se convierten en trabajadoras temporales con motivo del divorcio a diferencia de las que se jubilan durante el matrimonio. Naturalmente, habrá una gran diferencia en los ingresos antes y después del matrimonio. A medida que envejece, la brecha de ingresos con los trabajadores indefinidos continúa ampliándose. El destino de la creciente desigualdad es la pobreza de las mujeres mayores.


---------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


--------------------------------------------


(『日本人のエッセンス Vol. II~コロナ後の日本人 』


(16) 女性の貧困

内閣府男女共同参画局の報告によると、ほとんどの年齢層において、男性よりも女性の貧困率が高く、その差は高齢期になると更に拡大する傾向にある。


母子世帯の女性が貧困に陥ることで危惧されるのは、貧困の「継承」と「固定化」である。すなわち、親から子へ貧困が引き継がれてそれが常態となることである。


貧困家庭における子供は、貧困ではない子どもと比較して、教育面、健康面、学力面において格差が生じやすい。それは、いじめの対象となってしまったり、将来、子どもが貧困を継承する要因となったりする。


一方で、離婚し1 人世帯となった女性に関しても、結婚を機に退職しそのあと離婚を機に非正規労働者になる、というケースが多く見られる。当然、結婚前と後では、収入に大きな違いが生じることになる。年齢を重ねるにつれ、正規労働者との収入格差は拡大していく一方である。その格差拡大の先にあるのは、高齢の女性の貧困である。


-------------------------------------------


La foto 📸: Una foto en Barcelona.

Frente al centro comercial frente a la avenida Diagonal, las iluminaciones llenas de humor navideño iluminaban con fuerza a los transeúntes.


(写真📸は、バルセロナでの一枚。

ディアゴナル通りに面したショッピングセンターの前はクリスマスムード満点のイルミネーションが道行く人々を明るく照らしていた)

×

非ログインユーザーとして返信する