日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2019年4月29、30日) : 『バルセロナの侍』(Samurai de Barcelona)(68)「女忍者 Ⅰ」

#Barcelona #オリジナル小説(Novela original) #Samurai de Barcelona #令和( la era japonesa Reiwa)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)


バルセロナから(2019年4月29、30日) : 『バルセロナの侍』(Samurai de Barcelona)(68)「女忍者 Ⅰ」


2. El secreto de la Sagrada Família

(30) La Mujer Ninja

A la mañana siguiente, a las 10 en punto estaba yo en la agencia de detectives de Saburi. La herida en el hombro de Saburi se trató ayer en el hospital, afortunadamente no era grave. Esta mañana, como de costumbre, Saburi tenía una cara calma y estaba telefoneando frente a un viejo escritorio negro.


"Es una investigación de relación extramarital. Si no tratas este tipo de asunto constantemente, no puedes conseguir los trabajos grandes".

Samurai me dijo eso después de colgar el teléfono. Y me hizo un guiño. Yo estaba sentado en el sofá frente al escritorio.


"Entonces, ¿ese hombre admitió el asesinato de Ángela?" Impacientemente, le insté a contar la historia del caso.


2. サグラダ・ファミリアの秘密

(30) 女忍者

翌朝、十時には私は佐分利の探偵事務所にいた。佐分利の肩の傷は昨日のうちに病院で治療したが、幸い大事に至らなかった。今朝は、例によってこの男は何事もなかったように、涼しい顔をして古びた黒いデスクの前で電話応対していた。


「浮気調査だよ。こういうのも地道にこなしていかないと大きい依頼も来ないからね」

サムライは受話器を置くとこう言って、デスクの前のソファに腰掛けていた私に片目をつぶって見せた。


「で、あの男はアンヘラさん殺しを認めたのか?」私はせっかちに事件の話に持っていった。

………………………………………

写真(la foto)は、富士山と朝日(el Monte Fuji y el amanecer)、これに「令和」( la nueva era japonesa 'Reiwa')の文字を添えてみた。

5月1日から時代は「平成」から「令和」に。思えば、「平成」の30年間、私は外から日本を見つめていた。

「令和」も良い時代になりますように。

Espero que la Era 'Reiwa' sea una buena era.

×

非ログインユーザーとして返信する