Novela original(オリジナル小説) 7/10/2023(10月7日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍 5~日本少年使節団の数奇な運命) (3) Visitante inesperado Ⅰ (意外な訪問者 一)
# Caldo gallego (ガリシア風スープ)
-
* Novela original(オリジナル小説) 7/10/2023(10月7日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍 5~日本少年使節団の数奇な運命) (3) Visitante inesperado Ⅰ (意外な訪問者 一)
-
El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses
(3) Visitante inesperado
Ⅰ
Después de que Saburi, María y yo llegáramos a Barcelona, nos detuvimos en un dojo de kendo dirigido por el padre de Saburi, 'Shihan'.
Solo había pasado un mes desde que Saburi confió la gestión de su dojo a su padre, que había venido desde Japón.
Allí conocimos a una persona inesperada.
Había una mujer sentada junto a Shihan, observando atentamente el intenso entrenamiento de sus discípulos.
Cuando Saburi vio a la mujer, se quedó con la boca abierta por un momento, como si estuviera desconcertado. Luego, como si recobrara el sentido, parpadeó los ojos y la llamó:
- No esperaba que mamá estuviera aquí... -
La mujer era la madre de Saburi, que se suponía que estaba en Japón. Se acercó a Saburi, sonrió y respondió alegremente:
- ¿Ha ido todo bien? Vine a ver a tu padre. Este es un maravilloso dojo. En realidad, llegué a España antes que tu padre. -
Saburi nos miró a María y a mí, se encogió de hombros y sonrió sorprendido.
--
日本少年使節団の数奇な運命
(三) 意外な訪問者
一
佐分利、マリア、そして私の3人は、バルセロナに到着したあと、佐分利の父、'シハン'が道場主となった剣道道場に立ち寄った。
佐分利がわざわざ日本から呼び寄せた父に自分の道場の運営を委ねてからまだ1ヶ月しか経っていなかった。
そこで我々は予想外の人物に出逢った。シハンの横で門弟たちの激しい稽古を熱心に見ていた1人の女性である。
その女性を見た佐分利は、一瞬呆れたように口をあんぐり開けていた。そして、我に返ったように目をぱちくりして彼女に声を掛けた:
- 母さん、どうしてここに … -
その女性は日本にいるはずの佐分利の母親だった。彼女は佐分利に近付いてきてにっこり笑い朗らかに答えた:
- 元気でいた?お父さんの様子を見に来たのよ。立派な道場ね。実は私、お父さんより先にスペインに来ていたの。-
佐分利はマリアと私の顔を見ながら、肩をすくめて苦笑いをした。
--
📸: Caldo gallego. Una sopa muy deliciosa que recuerda a la sopa japonesa de miso con espinacas.
♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!
📸: ガリシア風スープ。日本のホウレン草味噌汁を彷彿とさせるとても美味しいスープ。
♠︎ ウクライナに平和を!