日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 14/5/2023(5月14日) : Samurai de Barcelona Vol. Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇) Vol.Ⅳ (1-(37)El testigo Ⅰ(目撃者 Ⅰ)



#Camino de Santiago.  Bonita casa en el pueblo de El Acebo, España(サンティアゴ巡礼。スペイン、アセボ村の可愛らしい家)

-

*Novela original(オリジナル小説) 14/5/2023(5月14日) : Samurai de Barcelona Vol.  Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇) Vol.Ⅳ (1-(37)El testigo Ⅰ(目撃者 Ⅰ)


-


1  Fiestas de San Fermín


       (37) El testigo 


       Ⅰ

  Un intérprete, Yajiro, estuvo presente en esa escena del incidente del corte con una espada. Yajiro dejó unas notas sobre sus experiencias en Japón, en las que anotó los detalles de la situación en ese momento.

   Más tarde, las notas de Yajiro fueron traídas a España por los asistentes de la Misión Javier.

  Era un destino inevitable para los descendientes del asesinado Íñigo ver las notas.  El resentimiento de los descendientes de Íñigo hacia Kato Naohide se transmitió a sus descendientes y el resentimiento creció.

  - Y ahora Koldo en nuestro tiempo tiene la oportunidad de saldar su rencor... -

   Saburi no se perdió mi murmullo.  Saburi terminó su café expreso frío y respondió a mi murmullo:

  - Al enterarse de la terrible muerte de su antepasado, Koldo no debió poder reprimir su emoción cuando inesperadamente se enteró del paradero de Michio Kato, descendiente del asesino de su antepasado.

   La historia de Saburi llegó al meollo del asunto de inmediato, y María preguntó por una persona que estaba escuchando con interés:

- ¿El testigo Yajiro es japonés?  -


--

1 サンフェルミン牛追い祭り


(三十七) 目撃者

   

      一

    その刃傷場面に通訳者ヤジロウが同席していた。このヤジロウは当時の様子を詳細に書き留めた日本見聞録を残していた。

その後、ヤジロウの見聞録がザビエル使節団の随行員によってスペインに持ち帰られていた。

    それが、斬り殺されたイニゴの子孫の目にも触れたのは避けられない運命だった。イニゴの子孫たちの加藤直秀への恨みが子々孫々まで引き継がれ、むしろ増幅した怨念となっって行った –

- そして、現代のコルドにその恨みを晴らすチャンスが巡って来た、ということか… -

    私が思わず呟いたのを佐分利は聞き逃さなかった。佐分利は冷めきったエスプレッソコーヒーを飲み干してから私の呟きに応じた:

- 自分の祖先の酷い死に様を伝え聞いていたコルドは祖先を殺害した犯人の子孫である加藤三千夫の所在を思わぬ形で知ったときの高揚を押さえることができなかったに違いない -

    佐分利の話が一気に事件の核心に触れてきて、興味深そうに耳を傾けていたマリアがある人物について訊いた:

- 目撃者のヤジロウって日本人?-


--


📸:  Camino de Santiago.  Bonita casa en el pueblo de El Acebo, España.  En este pueblo es costumbre decorar las ventanas con flores.


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸:  サンティアゴ巡礼。スペイン、アセボ村の可愛らしい家。この村では窓ぎわに花を飾る習慣がある。


♠︎ ウクライナに平和を!

×

非ログインユーザーとして返信する