日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 5/7/2021(「バルセロナから」2021年7月5日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (47)-Ⅰ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (47)-Ⅰ) Lucha feroz Ⅰ(激闘 Ⅰ)



#Novela original(オリジナル小説) #Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ(バルセロナの侍 Vol.Ⅱ) #Lucha feroz(激闘) #Camino de Santiago(サンティアゴ巡礼) #Solidaridad de la humanidad(人類の連帯)

-----------------------------------------

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)

-----------------------------------------


“Desde Barcelona” 5/7/2021(「バルセロナから」2021年7月5日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (47)-Ⅰ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (47)-Ⅰ) Lucha feroz Ⅰ(激闘 Ⅰ)


-----------------------------------------

"Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri

(Asesinato callejero con espada)"

1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)"


(47) Lucha feroz

Salvatore se levantó de un salto y blandió una espada real sobre la cabeza de Saburi. Sin embargo, Saburi inmediatamente invirtió la dirección de la hoja de la espada de madera que había cortado el cielo, y se preparó para el ataque de Salvatore. Saburi golpeó la hoja de la espada real que Salvatore balanceó con la hoja de una espada de madera que dio la vuelta desde el costado en un momento crítico.


Salvatore estuvo a punto de dejar caer su espada, pero apenas la sostuvo, abriendo las piernas y equilibró su cuerpo. Saburi se sacudió la espada de madera en un intento de derribar la espada del oponente que se había volteado de lado. La espada de madera de Saburi ciertamente golpeó el dorso de espada del oponente, pero no hubo una fuerte reacción.


Salvatore giró la espada hacia abajo como si hubiera esperado el golpe de Saburi al dorso de espada, y giró la punta de la espada para atacar los pies de Saburi desde abajo. Saburi apenas saltó hacia arriba a la derecha, y la espada real del oponente cortó el cielo. Cuando Saburi aterrizó en el suelo y preparó las piernas, como resultado, sus posiciones de pie antes de que comenzara la serie de ataques se intercambiaron.

----------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


----------------------------------

『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』

1. 辻斬り

(47) 激闘

サルバトーレは跳び上がりながら真剣を佐分利の頭上目掛けて振り下した。しかし、佐分利は空を切った木刀の刃の向きをすぐに返しサルバトーレの攻撃に備えた。サルバトーレが振り下した真剣の刃 を佐分利は返した木刀の刃で危ういところで横から勢いよく叩き払った。


サルバトーレは握っていた剣を危 うく落としそうになったが辛 うじて持ち堪え、両足を大きく開き体のバランスを整えた。佐分利は横向きになった相手の剣を上から叩き落とそうとして木刀を振り切った。佐分利の木刀は確かに相手の刀身の峰を打ったが、強い手応えはなかった。


サルバトーレは佐分利の剣の峰への打ち付けを察知したかのように剣を下方へ回し、剣先を翻して下方から佐分利の足元を払った。佐分利は間一髪大きく右上方へ跳び上がり、相手の真剣は空を切った。跳び上がった佐分利が床に着き両足の構えを整えたとき、二人の立ち位置は一連の双方の攻撃が始まる前とは左右を入れ替わっていた。

---------------------------------------


La foto 📸: Una foto del Camino de Santiago. Cuando me dirigí hacia el norte por la "Vía de la Plata" y la luz del amanecer comenzó a brillar desde el borde del cielo, inconscientemente miré hacia el cielo del oeste, y una luna espléndida aún permanecía, emitiendo una luz tenue.


(写真📸は、サンティアゴ巡礼路での一枚。「銀の道」を北上し夜明けの光が空の縁から差し始めたとき、ふと西の空に目を上げると見事な月がまだ残っていて幽かな光を放っていた)

×

非ログインユーザーとして返信する