日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 23/2/2021(「バルセロナから」2021年2月23日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (25)-Ⅰ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (25)-Ⅰ) Hilo de rencor Ⅰ(怨恨の糸 Ⅰ)


#Novela original(オリジナル小説) #Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ(バルセロナの侍 Vol.Ⅱ) # Hilo de rencor(怨恨の糸) #Parque Güell(グエル公園) #Solidaridad de la humanidad(人類の連帯)

-----------------------------------------

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)

-----------------------------------------


“Desde Barcelona” 23/2/2021(「バルセロナから」2021年2月23日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (25)-Ⅰ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (25)-Ⅰ) Hilo de rencor Ⅰ(怨恨の糸 Ⅰ)

-----------------------------------------

"Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri

(Asesinato callejero con espada)"

1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)"


(25) Hilo de rencor

María se inclinó hacia la historia del 'rencor' y dijo. "La persona se sintió alienada como si hubiera sido traicionado por el Conde Güell ..."

“Sí” Saburi recibió la reacción de María, asintió y continuó con la historia.


"Alberto estaba en condiciones de ver directamente la escena del comercio forzoso del Conde Güell, por lo que sabía de que eso añadiría verosimilitud a los rumores sobre la mala conducta del clan del Conde. Infló su 'rencor' por el Conde Güell y trató de vengarse de él".


María escuchaba la historia de Saburi con entusiasmo. El capitán Gerard también estaba concentrado en escribir notas en su agenda.

Por supuesto, yo estaba escuchando, esperando las siguientes palabras de Saburi. Quizás Saburi estaba un poco abrumado por la curiosa aparición de los tres que éramos los oyentes, me guiñó un ojo levemente y luego bajó la voz y continuó hablando. ------------------------------------


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


*(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)


------------------------------------

『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』

1. 辻斬り


(25) 怨恨の糸

マリアがその「怨恨 」の話に身を乗り出して言った。「その人は自分がグエル伯爵から裏切られたような疎外感を抱いた・・・」「そう」 佐分利はマリアの反応を受け止めて頷き、話を進めた。


「アルベルトはグエル伯爵一族の強引な商取引の現場を直接目にしていた立場だったので、この一族の不正取引疑惑を噂 として流せば真実味があることを知っていた。彼はグエル伯爵への ‘怨恨’ を大きく膨らませ、伯爵への復讐を試みたわけだ」


佐分利の話にマリアは瞬(まじろ)ぎもせず聞き入っていた。ジェラード警部はまた手帳にメモを書き込むことに集中していた。もちろん私も佐分利の次の言葉に期待しながら聞いていた。佐分利は聞き手の我々三人の興味津々な様子にちょっと気圧された感じを抱いたのか、私に軽 く目配せをしてから声を落として話を続けた。

---------------------------------------


La foto 📸: Una foto en el Parque Güell de Barcelona. Si miras la ciudad de Barcelona al amanecer desde aquí, un mundo naranja nacerá a lo lejos en el lado mediterráneo.


(写真📸は、 バルセロナ、グエル公園での一枚。朝焼けのバルセロナ市をここから展望すれば、地中海側の遠方からオレンジ色の世界が生まれて来る)

×

非ログインユーザーとして返信する