日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

バルセロナから(2019年5月5、6日) : 『バルセロナの侍』(Samurai de Barcelona)(71)「女忍者 Ⅳ」

#Barcelona #オリジナル小説(Novela original) #Samurai de Barcelona #令和(la nueva era de japón 'Reiwa')


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)


バルセロナから(2019年5月5、6日) : 『バルセロナの侍』(Samurai de Barcelona)(71)「女忍者 Ⅳ」


2. El secreto de la Sagrada Família

(30) La Mujer Ninja

IV

"¿Tienes un sospechoso probable en mente?" De inmediato le urgí a comentar.

"Sí...," Saburi movió las cejas con un aire importante. Se levantó del sofá, se acercó lentamente a la ventana y miró por la brecha de la cortina, luego me miró en diagonal y volvió a comentar.

"Dejé que María se colara en el grupo de ellos. Ella tiene una mente más ágil de lo que pensamos. Recopilará mucha información".

"¿No es peligroso, ella sola ?"

"No hay problema, ella es una excelente ’Kunoichi’, es decir una mujer ninja, y ahí está José en caso de peligro. También Jordi podrá ir rápidamente a la escena".

"Dime algo para que te ayude.Necesito algo de ejercicio". Cuando incliné la cabeza hacia la izquierda y la derecha, Saburi me volvió a mirar con los ojos estrechos como siempre, se me acercó a mi oreja y susurró como siguiente.

"Esta noche nos colaremos en la Sagrada Família"


2. サグラダ・ファミリアの秘密

(30) 女忍者

「目星はついているのか?」私はさっそく水を向けた。

「そうさ、な」佐分利は勿体ぶるように眉をうごめかした。ソファから立ち上がり、ゆっくりとまた窓際まで近づきカーテンの隙間から外を見遣ってから、私を斜め見して再び口を開いた。


「マリアを潜り込ませた。彼女はあれでなかなか機転が利くしね。いろいろと情報を集めてくれるだろうさ」

「彼女ひとりじゃ危なくないか?」

「大丈夫。彼女は優秀な「くの一」、女忍者でもあるし、いざとなったらホセもいる。ジョルディもすぐ駆けつけられるようにしてあるさ」


「俺にも何か手伝わせてくれよ。身体がなまってしょうがない」私が首を左右にひねって見せると、佐分利は例の細い眼を向けて私に近づき、耳元で囁いた。

「今夜、サグラダ・ファミリアに忍び込むぞ」

………………………………………

写真(la foto)は、「令和」(la nueva era de japón 'Reiwa')初の一般参賀へ列を成す人々の様子。

天皇は無私の心で世界の平和のために力を尽くすことのできる立場にある日本の「象徴」である。

日本の人々の新時代への大いなる期待感は旧時代の閉塞感からの開放への希望でもあるだろう。

新時代「令和」が国際社会と共に確固たる平和と成熟した社会を構築して行くことを切に願わざるを得ない。


(El nuevo emperador de Japón Naruhito, llamó a trabajar por la paz mundial en su primer discurso público, acompañado de la emperatriz Masako, y agradeció a los más de 140 mil ciudadanos que se acercaron a saludarlo.)

×

非ログインユーザーとして返信する