日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 9/2/2023(2月9日) : Samurai de Barcelona Vol. Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(21)Escondite Ⅱ(アジト Ⅱ)




#京都、三十三間堂


*Novela original(オリジナル小説) 9/2/2023(2月9日) : Samurai de Barcelona Vol.  Ⅳ - La tragedia de las Fiestas de San Fermín en Pamplona(バルセロナの侍Ⅳ~パンプローナ・サンフェルミン牛追い祭りの悲劇 ) Vol.Ⅳ (1-(21)Escondite Ⅱ(アジト Ⅱ)


-


1  Fiestas de San Fermín


  (21) Escondite

    

       Ⅱ

   Siguiendo las palabras de Shihan, Saburi dijo:

- Según información de Fermin, los Yakuza de Japón se preparan para lanzar incursiones ellos mismos antes de que los mafiosos españoles inicien un ataque.  De cualquier manera, necesitamos una redada por tráfico ilegal de drogas, posesión de armas, etc.-

   Después de esto, terminamos nuestra reunión con el Inspector Gómez y decidimos entrar en el escondite del que nos había hablado Fermin.

   El escondite de los yakuza estaba en un pequeño pueblo a las afueras de Pamplona.  Usaron una casa privada vacía como escondite.

   Obtuvimos un plano del escondite, discutimos los procedimientos para la redada en detalle y nos dirigimos a su escondite temprano a la mañana siguiente.

   Era una casa unifamiliar que se construyó sola en un solar baldío.

   No había farolas alrededor, así que escuchamos la luz de la luna y llegamos a la entrada principal del escondite.  Primero, Saburi golpeó la puerta y gritó en voz alta:

- Policía.  ¡Abre la puerta!  -

Poco después, una luz brilló una vez dentro a través de la ventana donde estaba bajada la persiana, pero pronto se apagó.


-


1 サンフェルミン牛追い祭り


(二十一) アジト


      二

    シハンの言葉に続けて佐分利が発言した:

- フェルミンからの情報によれば、日本から来たヤクザたちはスペインのマフィアたちに抗争を仕掛けられる前に自分たちから急襲をかける準備を進めているらしい。いずれにしても、違法な麻薬取引や武器所有などで強制捜査が必要だ -

    このあと、我々はゴメス警部と打ち合わせを終え、フェルミンから聞き出した彼らのアジトへ乗り込むことにした。

    ヤクザたちのアジトはパンプローナ郊外の小さな村にあった。彼らは民家の空き家を使ってアジトにしていた。

    我々はアジトの見取り図を入手し強制捜査の手順を綿密に打ち合わせし、翌朝未明に彼らのアジトへ向かった。

    そこは更地の敷地の中にポツンと建った一軒家だった。

    周囲には街灯もなく、我々は月明かりを便りにアジトの正面入り口まで来た。まず佐分利がドアを激しく叩き、大声で叫んだ:

- 警察だ。開けろ!-

    間もなく、シャッターが下りていた窓の内側に一度明かりが点いたがすぐに消えた。


📸: Kioto, Sanjusangendo. 1001 estatuas doradas de Senju Kannon están consagradas en la sala principal.


♠︎ ︎¡Paz para Ucrania!


📸: 京都、三十三間堂。本堂内には1,001体の黄金色の千手観音像が祀られている。


♠︎ ウクライナに平和を!

×

非ログインユーザーとして返信する