日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 17/2/2021(「バルセロナから」2021年2月17日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (24)-Ⅰ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (24)-Ⅰ) Antecedentes del incidente Ⅰ(事件の背景 Ⅰ)


#Novela original(オリジナル小説) #Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ(バルセロナの侍 Vol.Ⅱ) # Antecedentes del incidente(事件の背景) #Calle Gaudí(ガウディ通り) #Solidaridad de la humanidad(人類の連帯) 

----------------------------------------- 

(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.) 

 ----------------------------------------- 


 “Desde Barcelona” 17/2/2021(「バルセロナから」2021年2月17日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (24)-Ⅰ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (24)-Ⅰ) Antecedentes del incidente Ⅰ(事件の背景 Ⅰ) 


-----------------------------------------

 "Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri (Asesinato callejero con espada)" 1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)" 


 (24) Antecedentes del incidente 

 Nuestra conversación en el bar llegó al trasfondo de este incidente. Confirmamos la información sobre 'Shigotonin', una organización oscura en Europa. 


 "¿Cuál es el propósito de ellos en primer lugar?", Respondió Saburi a esta pregunta que María hizo casualmente. "Por supuesto, es dinero" Saburi continuó hablando después de beber un poco del expreso restante.


 "Es su trabajo tomar el dinero del cliente y ayudarle a deshacerse del resentimiento. Si el cliente pide matar a la persona con la que tiene resentimiento, ni siquiera duda en matar. Suelen trabajar según la cantidad de dinero, pero a veces abrazan el resentimiento del cliente y disipan el resentimiento del cliente hacia el objetivo con más dureza que lo esperado por la cantidad de dinero. Porque también son personas reales con emociones. Las víctimas de esta serie de incidentes han sido asesinados con considerable dureza”.  Mientras decía esto, pude ver que el rostro de Saburi se enrojecía de ira. 

------------------------------------


 *Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️ *(人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!) 

 

------------------------------------ 

『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』 1. 辻斬り

 (24) 事件の背景 

 バルでの我々の会話はこの事件の背景の存在に及んだ。ヨーロッパの闇組織である ‘仕事人’ についての情報を確認した。 


 「そもそも彼 らの目的は何なのかしら?」 マリアが何気なく発 したこの一言に佐分利が反応した。「もちろんカネさ」佐分利は僅かに残ったエスプレッソを飲み干して話を続けた。 


 「依頼人の恨みをカネで引き受けて晴らすのが彼らの仕事だ。恨みを晴らしたい相手 を殺してほしいと依頼人に請われれば殺害さえも躊躇(ためら)わない。彼らは通常はカネの額に応じた仕事ぶりをするが、時には依頼人の恨みに感情移入してカネの額以上の酷(むご)さで標的に依頼人の恨みを晴らすこともある。彼らも生身の人間だからね。今回の一連の事件の犠牲者たちは相当な酷さで殺(や)られている」 こう言いながら佐分利の顔が怒 りで赤 くなっていくのが見て取れた。

 --------------------------------------- 


La foto 📸: Una foto en la calle Gaudí, Barcelona. Mientras caminas por la calle Gaudí, que conecta los dos sitios del Patrimonio Mundial, la Sagrada Familia y el Hospital Sant Pau, te encontrarás con una estatua del "Sol después de la tormenta". Muestra el cambio de que la imagen de la tormenta de la derecha cambia a la imagen del sol de la izquierda. Rezo para que la situación en el mundo que está ahora en la pandemia del coronavirus cambie así. 


 (写真📸は、 バルセロナ、ガウディ通りでの一枚。二つ世界遺産、サグラダ・ファミリアとサンパウ病院を結ぶガウディ通りを歩くと「嵐のあとの太陽」像に出逢う。右の嵐のイメージから左の太陽のイメージに変わる様子を表している。いまコロナ禍にある世界の状況もこう変わることを祈る)

×

非ログインユーザーとして返信する