日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 27/1/2024(1月27日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍: エピソード5~日本少年使節団の数奇な運命) (21) Desarrollo inesperado Ⅲ (思わぬ展開 三)



# Barcelona.  Font del Pla de la Boqueria (バルセロナ。ボケリア広場の水飲み場)


*Novela original(オリジナル小説) 27/1/2024(1月27日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍: エピソード5~日本少年使節団の数奇な運命) (21) Desarrollo inesperado Ⅲ (思わぬ展開 三)


-

El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses


(21) Desarrollo inesperado


   En el coche camino a Montserrat, Saburi explicó el mensaje del inspector Miguel de la siguiente manera:

- Ahora nos colaremos en un escondite que se sospecha es la base de la banda que robó la estatua de la Virgen María Negra.

  Al parecer uno de los sospechosos, Andreu, finalmente ha confesado.

  Según su confesión, la banda del ladrón tiene su sede en una cueva de las montañas rocosas de Montserrat. -

  María, que escuchaba la explicación inicial de Saburi mientras conducía su Porsche, reaccionó rápidamente y dijo:

- ¿Una cueva? ¿Estás hablando de la cueva Santa Cova donde los aldeanos descubrieron por primera vez la estatua negra de la Virgen María? -

  Saburi respondió inmediatamente a la pregunta de María:

- No, no está ahí, parece ser una cueva desconocida para todos excepto para su pandilla.

   La ubicación aproximada de la cueva se ha estimado en base a lo dicho por Andreu, pero debemos encontrarla hoy.    Por eso todos los miembros de nuestra agencia de detectives están ahí fuera.

   En otras palabras, este incidente puede resultar en formas que no esperábamos. –


-

日本少年使節団の数奇な運命


(二十一) 思わぬ展開


    モンセラットへ向かう車の中で佐分利はミゲル警部からの連絡を次のように説明した。

-これから我々は、黒い聖母マリア像を盗んだ一味の拠点と疑われる隠れ家に忍び込む。

    容疑者の一人であるアンドレウがとうとう吐いたそうだ。

    彼がポロッと漏らした供述によれば、その窃盗一味はモンセラットの奇岩山の洞窟の中に拠点を置いていている、ということだ。-

    佐分利のこの最初の説明に、ポルシェを運転しながら聞いていたマリアが早くも反応して言った:

-洞窟? あの黒い聖母マリア像が村人に最初に発見されたサンタ・コバの洞窟のこと?-

     佐分利はマリアの疑問に即座に答えた:

-いや、あそこでなく、彼ら一味の奴ら以外には知られていない洞窟らしい。

    その洞窟は、アンドレウの供述をヒントにおおよその場所は推定されるものの、今日、我々が探し出さなければならない。だから我々探偵事務所のメンバー総出で繰り出しているわけだ。

    言ってみれば、この事件は我々の予想外の展開になるかもしれない。-


--

📸: Barcelona.  Font del Pla de la Boqueria.  El relieve representa la leyenda de que Hércules fundó Barcelona.  Su misterioso encanto atrae a los transeúntes.


♠︎ ︎¡Detengan la guerra!


📸:  バルセロナ。ボケリア広場の水飲み場。レリーフはヘラクレスがバルセロナを建設したという伝説を描いたもの。不思議な魅力が通行人を惹き付ける。


♠︎ 戦争を止めろ!

×

非ログインユーザーとして返信する