日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 15/1/2024(1月15日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍: エピソード5~日本少年使節団の数奇な運命) (19) Fracaso Ⅲ (失敗 三)



# Puente del carrer del Bisbe de Barcelona (バルセロナのビスべ通りの渡り廊下)


*Novela original(オリジナル小説) 15/1/2024(1月15日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍: エピソード5~日本少年使節団の数奇な運命) (19) Fracaso Ⅲ (失敗 三)


-

(19) Fracaso


  Incluso el sabio Shihan no parecía conocer este libro.  Shihan pareció muy interesado y le preguntó a su hijo Saburi:

- ¿Podemos ver ese libro? -

  Saburi respondió con cuidado para no avergonzar a su padre.  :

- Este es un libro académico, así que no es de extrañar que papá no lo sepa.  El texto original está en latín, pero la traducción japonesa aparentemente está disponible para su visualización en grandes bibliotecas.

  Estas memorias tratan sobre la situación en Occidente contada por los cuatro miembros de la Misión Tensho a Europa, y Valignano habla a Leo, un pariente consanguíneo del señor feudal cristiano Harunobu Arima, y a Rino, el hermano menor de Yoshiaki Omura quien emitió una prohibición sobre el cristianismo. Es un material de lectura estilo diálogo en el que les cuenta la historia.

  De Sande tradujo un manuscrito al latín, que se cree que fue compilado por Valignano en su italiano nativo, y permanece como "De Sande Tensho Kenʾo Shisetsu ki".–


-


(十九) 失敗


(二十) ボタンの掛け違い

    佐分利の話の中の「ラテン語」という語にマリアが反応して、センセイを見ながら誇らしげに言った:

-センセイはラテン語も分かるから、デ・サンデの原書でも読めるのよ。-

    センセイは照れくさそうに微笑んだが、センセイの語学力を知っているシハンは納得の微笑みを浮かべた。

    佐分利は「さもありなん」という表情でセンセイを見てから話を続けた:

-この「ジュリアン・舞踏会失敗談」のトーク部分は非常に四人の少年たちがイキイキとして会話していて、本人たちの性格が伺えるエピソードとなっている、と思う。

「初陣に出るようで緊張した」と舞踏会の緊張を伊東マンショが語った後、原マルティノが快活に「伊東マンショと千々石(ちぢわ)ミゲルが踊った後だったので、僕と中浦ジュリアンはプレッシャーが和らぐはずだったのにね?」と中浦が老婦人を誘ってしまったことを暴露した。-


--

📸: Puente del carrer del Bisbe de Barcelona.  Vista del puente desde el lado de la Catedral de Barcelona.


♠︎ ︎Mis pensamientos y oraciones están con los afectados por el terremoto de la península de Noto en Japón.


📸:  バルセロナのビスべ通りの渡り廊下。バルセロナ大聖堂側から渡り廊下を望む。


♠︎ 能登半島地震で被災された方々に御見舞い申し上げます。


--

×

非ログインユーザーとして返信する