日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

Novela original(オリジナル小説) 30/11/2023(11月30日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍 5~日本少年使節団の数奇な運命) (12) Antecedentes de un monje Ⅰ (修道士の背景 一)



# Camino de Santiago. Almuerzo en Triacastela (サンティアゴ巡礼。トリアカステラでの昼食)


*Novela original(オリジナル小説) 30/11/2023(11月30日) : Samurai de Barcelona Episodio 5 - El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses (バルセロナの侍 5~日本少年使節団の数奇な運命) (12) Antecedentes de un monje Ⅰ (修道士の背景 一)


-


El extraño destino de la misión de los jóvenes japoneses


(12) Antecedentes de un monje  

 

   Saburi rápidamente giró su cuerpo hacia la izquierda para evitarlo.  El puño del hombre apenas rozó la ropa de Saburi.

   Saburi agarró el brazo derecho del hombre que lo atacó y se lo torció detrás de la espalda.

   El hombre no pudo evitar soltar un gemido y relajó todo su cuerpo como si se hubiera rendido.

   En ese momento, una persona que venía por el camino que conducía a esta plaza entró en el campo de visión de Saburi.

  Fue el inspector Miguel quien se acercó a él, un poco sin aliento.  Había acordado con Saburi de antemano aparecer en esta escena.

   Después de entregar al hombre a los agentes de policía que acompañaban al inspector, Saburi se lo agradeció brevemente.

  El inspector Miguel y sus hombres se escondieron entre los arbustos justo antes de entrar a la plaza desde el camino y observaron.  El inspector tomó con fuerza la mano de Saburi y dijo con admiración:

- Buen trabajo.  Pude ver el maravilloso trabajo que estuvo a la altura de su reputación. -


--


日本少年使節団の数奇な運命


(十二) 修道士の背景


      佐分利は素早く体を左に向けてそれを躱(かわ)した。男拳は佐分利の服を辛うじて掠っただけだった。

     佐分利は攻撃してきた男の右腕を掴み後ろ手にして捻り上げた。

     男は堪らず「むぅ」と唸り声を上げ、観念したように全身の力を抜いた。

     その時、この広場へ続く小道を上がってきた人物が佐分利の視界に入ってきた。

     少々息を切らして近づいて来たのはミゲル警部だった。前もって佐分利と打ち合わせてのこの場面への登場だった。

     佐分利は、警部に帯同して来た警官に男を引き渡してから、警部に短くお礼を言った。

    ミゲル警部らは小道から広場に上がるすぐ手前の繁みに隠れて様子を窺っていた。警部は佐分利の手をきつく握って感嘆したようにこう言った:

-ご苦労様。評判通りの見事なお手並みを拝見させていただいた。-


--


📸: Camino de Santiago. Almuerzo en Triacastela. Disfruté muchísimo un plato de Bacon, Huevos y Patatas que me abrieron el apetito.


♠︎ ︎¡Detengan la guerra!


📸:  サンティアゴ巡礼。トリアカステラでの昼食。旅人の食欲をそそる「ポテトとベーコンエッグ」の一皿を堪能した。


♠︎ 戦争を止めろ!

×

非ログインユーザーとして返信する