日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 24/10/2020 (「バルセロナから」2020年10月24日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (4)-Ⅲ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (4)-Ⅲ) Características de las marcas del corte de la espada japonesa Ⅲ (日本刀の斬り跡の特徴 Ⅲ)

#日本のネットから嫌がらせを無くそう! #Eliminemos el acoso en internet! #Barcelona #オリジナル小説(Novela original) #バルセロナの侍 Vol.Ⅱ(Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ) #Características de las marcas del corte de la espada japonesa(日本刀の斬り跡の特徴) #Fiesta en casa(ホームパーティー) #人類の連帯(Solidaridad de la humanidad)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)


“Desde Barcelona” 24/10/2020 (「バルセロナから」2020年10月24日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (4)-Ⅲ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (4)-Ⅲ) Características de las marcas del corte de la espada japonesa Ⅲ (日本刀の斬り跡の特徴 Ⅲ)


"Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri

(Asesinato callejero con espada)"

1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)"

(4) Características de las marcas del corte de la espada japonesa

María ha consolidado su confianza como detective, ya que también jugó un papel importante en la resolución del caso "La cabeza cortada en la Sagrada Familia" que sacudió a toda Europa.


Saburi admite que la habilidad con el kendo de María que ha practicado en el dojo de Saburi desde niña ya ha alcanzado un nivel considerable, incluso en el ninjutsu que empezó a aprender en el dojo del ninjutsu en Barcelona casi al mismo tiempo que el kendo, la gente que la rodea no tiene más remedio que reconocer su extraordinaria habilidad física y talento. Como espadachina y ninja, es valorada con sorpresa entre los expertos en ese campo.


“¿Encontrasteis algo nuevo?” María nos habló en japonés a nosotros que habíamos regresado a la oficina de detectives desde la sala de autopsias, alisándose su flequillo rubio, heredado de su madre, hacia arriba con

los dedos. María ha estado interesada en Japón desde que era una niña y gracias a su graduación en el departamento de japonés de la universidad de Barcelona, habla japonés con fluidez.


----------------------------

*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️

----------------------------

(『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』

1. 辻斬り

(4) 日本刀の斬り跡の特徴

マリアは、あのヨーロッパ中を震え上がらせた「サグラダ・ファミリアの晒し首」事件の解決にも、自分は大きな役割を果たした、と女探偵としての自信を深めている。


少女の頃から佐分利の道場で稽古して来た剣道はすでに相当レベルに達している、と佐分利も認めているし、剣道とほぼ同時にバルセロナにある忍術道場で習い始めた忍術においても、今ではその突出した身体能力と才能を周囲も認めざるを得ない。彼女は女剣士としても女忍者としても、その方面の玄人たちの間では一種の驚きを持って評価されているのである。


「何か分かった?」母親譲りの金髪の前髪を書き上げながら、マリアは剖検室から探偵事務所に戻って来た佐分利と私に日本語で話しかけてきた。彼女は幼いころから日本に興味を持ちバルセロナ大学の学部も日本科を卒業しただけあって、日本語も堪能なのだ。

-------------------------------

*人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)

---------------------------------

La foto 📸: Una foto en una fiesta en casa. ¿Cuándo es la próxima oportunidad de tener una fiesta en casa en Barcelona? Debemos reunir la sabiduría de la humanidad para superar esta dura prueba.

(写真📸は、ホームパーティーでの一枚。バルセロナでのホームパーティーを開くチャンスは今度はいつになるのだろう。人類の知恵を集めてこの試練を乗り越えなけれならない。

×

非ログインユーザーとして返信する