日本語教育・日本語そして日本についても考えてみたい(その2)

本ブログ(その1)は ☛ http://urgell.blog62.fc2.com/ をご覧下さい。

“Desde Barcelona” 13/10/2020 (「バルセロナから」2020年10月13日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ (3)-Ⅰ(日本人のエッセンス Vol.Ⅱ (3)-Ⅰ)Japón después de la pandemia de coronavirus Ⅰ (コロナ後の日本 Ⅰ)

#日本のネットから嫌がらせを無くそう! #Eliminemos el acoso en internet! #Ensayo original (オリジナルエッセイ) #Barcelona #La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ #Japón después de la pandemia de coronavirus (コロナ後の日本) #Viaje en solitario por América Latina(ラテンアメリカ一人旅) #Solidaridad de la humanidad (人類の連帯)


(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi ensayo original.)


“Desde Barcelona” 13/10/2020 (「バルセロナから」2020年10月13日) : La esencia de los japoneses Vol.Ⅱ (3)-Ⅰ(日本人のエッセンス Vol.Ⅱ (3)-Ⅰ)Japón después de la pandemia de coronavirus Ⅰ (コロナ後の日本 Ⅰ)


"La esencia de los japoneses Vol. II-Los japoneses después de la

pandemia de coronavirus"


(3) Japón después de la pandemia de coronavirus

Parece que el gobierno japonés intentó aprovechar este carácter del pueblo

japonés en medidas contra la infección por nuevo coronavirus. Se puede decir que el pueblo japonés ha llegado hasta el día de hoy sin poder escapar de la

tradicional tendencia de "obediencia al gobierno".


En algunos países occidentales, incluso hay "manifestaciones contra el uso de mascarillas". La conciencia de los occidentales sobre la libertad y los derechos

individuales es difícil de entender para los japoneses. En Japón, el concepto de "libertad y derechos" fueron importados de fuera de Japón durante la era Meiji y estos no fueron algo que los japoneses ganaron al superar las dificultades.


La noticia de la "oposición al uso de mascarillas" en Occidente dio a los

japoneses una impresión sorprendente y misteriosa. Es un valor que todavía es

difícil para los japoneses acostumbrados al colectivismo, comprender si la "libertad y los derechos individuales" deben protegerse a pesar del riesgo por la vida.


*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️


(『日本人のエッセンス Vol. II~コロナ後の日本人 』

(3) コロナ後の日本

日本政府は新型コロナ感染対策において日本国民のこうした国民性を利用しようとしたとも思われる。日本国民もまた、従来からの「お上に従順 」という傾

向から脱しきれずに、今日まで来ている、と言えよう。


欧米の一部の国では「マスク着用に反対するデモ」まで起きている。個人の自由、権利に対する欧米人の意識は日本人にはなかなか理解できない。日本では「自由 ・権利 」という概念は日本の外から明治時代に輸入したもので、日本人が苦労して勝ち取ったものではない。


欧米での「マスク着用反対 」のニュースは日本人に衝撃と共に不可解な印象

を与えた。「個人の自由 ・権利 」が命を懸けてまで守るものであることなのか、

それは集団主義に馴らされた日本人には未だに理解し難い価値観なのである。


*人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)

---------------------------------

La foto 📸: Una foto de un viaje en solitario por Latinoamérica. Un día en el camino de México a Perú y Bolivia, disfruté de una taza de café. Ese viaje amplió enormemente mi perspectiva.

(写真📸は、ラテンアメリカ一人旅での一枚。メキシコからペルー、ボリビアへと素晴らしい旅の途中、一杯のコーヒーを愉しんだひと時。この旅で自分の視野が大きく広がった。

×

非ログインユーザーとして返信する