“Desde Barcelona” 10/10/2020 (「バルセロナから」2020年10月10日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (2)-Ⅱ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (2)-Ⅱ) Usuario de espada japonesa Ⅱ(日本刀の使い手 Ⅱ)
#日本のネットから嫌がらせを無くそう! #Eliminemos el acoso en internet! #Barcelona #オリジナル小説(Novela original) #バルセロナの侍 Vol.Ⅱ(Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ) #Usuario de espada japonesa(日本刀の使い手) #Guerrero Sengoku(戦国武将) #人類の連帯(Solidaridad de la humanidad)
(*Les agradecería si pudieran comentar sobre mi novela original.)
“Desde Barcelona” 10/10/2020 (「バルセロナから」2020年10月10日) : Samurai de Barcelona Vol.Ⅱ (2)-Ⅱ (バルセロナの侍 Vol.Ⅱ (2)-Ⅱ) Usuario de espada japonesa Ⅱ(日本刀の使い手 Ⅱ)
"Samurai de Barcelona (Vol. II)- Tsujigiri
(Asesinato callejero con espada)"
1. Tsujigiri(Asesinato callejero con espada)"
(2) Usuario de espada japonesa
Ⅱ
"Si fuera una espada japonesa, no habría tantos usuarios en Barcelona", insté a las palabras de Saburi con mi habitual impaciencia. Saburi respondió a mi impaciencia mirándome con unos ojos que parecían decir
"es como siempre".
"Sí, y hay algo en común entre esa víctima en el Parque Güell y las víctimas de la reciente serie de Tsujigiri en Barcelona", dijo,
agregando azúcar a su taza de café y continuó sus palabras en voz baja,
revolviéndolo lentamente con una cuchara.
"Ambas víctimas fueron cortadas verticalmente en la línea media como si
estuvieran midiendo sus espaldas, y fueron apuñaladas exactamente por la espalda en el corazón del pecho izquierdo hasta el final.
Deben haber sido asesinados por un excelente usuario de la espada japonesa".
----------------------------
*Superemos esta crisis con la solidaridad de la humanidad.👫👬👭👭👫👬🗺️
----------------------------
(『バルセロナの侍 Vol. II~辻斬り』
1. 辻斬り
(2) 日本刀の使い手
Ⅱ
「日本刀だとしたら、その使い手はバルセロナにそう何人もいないはずだね」私
はいつものせっかちさで佐分利の次の言葉 を促 した。佐分利は、私のせっか
ちさに、いつものことと言いたげな目で私を見て、応えた。
「そう、それに、グエル公園のあの犠牲者と最近バルセロナで起きた一連の辻
斬 りの犠牲者との間には、その傷 痕に共通点がある」そう言って、手元のコー
ヒーカップに砂糖 を入れて匙 でゆっくりとかき回 しながら、静かに言葉 を続 けた。
「両方の犠牲者 とも、背中 を測 ったように真ん中の線 を垂直に斬 り下 ろされ、
とどめに左胸の心臓のある個所に背中から正確に突き刺されていた。同一犯
としか思えない。一人の日本刀の相当な使い手による犯行だろう」その語り口
にはある種の確信が感じ取られた。
-------------------------------
*人類が連帯してこの危機を乗り越えよう!)
---------------------------------
La foto 📸: Una foto en la torre del castillo de Matsuyama en la prefectura de Ehime, Japón. Me senté frente a Aoi-mon(la cresta de malvarrosa del clan Tokugawa) y me sentí como un guerrero Sengoku por un momento.
(写真📸は、愛媛県松山城の天守閣での一枚。葵紋の前に座り一瞬だけ戦国武将になった気分を味わった。